| I started seeing all these strange colors.
| Я начал видеть все эти странные цвета.
|
| I definitely can see mars in the sky.
| Я определенно вижу Марс в небе.
|
| But I (?) look like a floating jellyfish…
| Но я (?) похож на плавающую медузу…
|
| a red one.
| сделаны.
|
| The sidewalks were melting…
| Тротуары плавились…
|
| The trees were melting…
| Деревья таяли…
|
| everything. | все. |
| (Hahaha) Trippin' Balls.
| (Хахаха) Trippin 'Balls.
|
| Strange distortions, user disoriented (?).
| Странные искажения, пользователь дезориентирован (?).
|
| It’s the result of a new drug originally developed virtually accidentally.
| Это результат нового препарата, изначально разработанного практически случайно.
|
| _______ named Albert Hoffman created the first synthesis of the drug in 1938.
| _______ по имени Альберт Хоффман создал первый синтез препарата в 1938 году.
|
| Lysergic Acid Diethylamide.
| Диэтиламид лизергиновой кислоты.
|
| It’s (echoes) LSD-25.
| Это (эхо) ЛСД-25.
|
| It comes in liquid and powder forms.
| Он выпускается в жидкой и порошкообразной формах.
|
| It’s odorless and has no taste.
| Он не имеет запаха и вкуса.
|
| Every user so far have become psychologically dependent on it.
| Каждый пользователь до сих пор стал психологически зависимым от него.
|
| Differing from alcohol or heroin, which are depressants. | В отличие от алкоголя или героина, которые являются депрессантами. |
| «They» report experiencing terrorizing visions of ghoulish creatures,
| «Они» сообщают, что испытывают ужасающие видения омерзительных существ,
|
| resulting in panic attacks, anxiety, depression.
| что приводит к паническим атакам, беспокойству, депрессии.
|
| The greatest danger this drug presents is the psychological effect it has on
| Самая большая опасность, которую представляет этот наркотик, — это психологический эффект, который он оказывает на
|
| the user. | Пользователь. |
| (echoes)
| (эхо)
|
| Look at these poor fucks.
| Посмотри на этих бедолаг.
|
| They have no idea what’s about to hit them.
| Они понятия не имеют, что их ждет.
|
| The hammer of God.
| Молот Бога.
|
| (Lysergic Acid Diethylamide.
| (диэтиламид лизергиновой кислоты.
|
| It’s LSD-25.)
| Это ЛСД-25.)
|
| I definitely can see mars in the sky.
| Я определенно вижу Марс в небе.
|
| But I (?) look like a floating jellyfish…
| Но я (?) похож на плавающую медузу…
|
| a red one. | сделаны. |