| Silent Skies (оригинал) | Безмолвные Небеса (перевод) |
|---|---|
| Oh you’re stars away from yesterday | О, ты далеко от вчерашнего дня |
| Like a tidal wave | Как приливная волна |
| It’ll break the pain | Это сломает боль |
| So let go, let go | Так что отпусти, отпусти |
| Under silent skies I hear the echo of your | Под безмолвным небом я слышу эхо твоего |
| heart again | сердце снова |
| Every tear you cry just drips away | Каждая слеза, которую ты плачешь, просто капает |
| Won’t you lift up the lights | Не поднимешь ли ты свет? |
| Come back to life | Вернись к жизни |
| You never thought you’d see the end | Вы никогда не думали, что увидите конец |
| So lift up the lights won’t you hold me tonight again | Так что поднимите свет, вы не обнимете меня сегодня вечером |
| Under silent sikes | Под бесшумными сайками |
| Silent sikes | Сайкс Сайкс |
| Silent skies | Безмолвное небо |
| Under silent skies I hear the echo of your | Под безмолвным небом я слышу эхо твоего |
| heart again | сердце снова |
| Every tear you cry just drips away | Каждая слеза, которую ты плачешь, просто капает |
| Won’t you lift up the lights | Не поднимешь ли ты свет? |
| Come back to life | Вернись к жизни |
| You never thought you’d see the end | Вы никогда не думали, что увидите конец |
| So lift up the lights won’t you hold me tonight again | Так что поднимите свет, вы не обнимете меня сегодня вечером |
| Under silent sikes | Под бесшумными сайками |
| Under silent skies | Под тихим небом |
| Silent skies | Безмолвное небо |
| Silent skies | Безмолвное небо |
