Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulu Veten, исполнителя - Sevda Ələkbərzadə.
Дата выпуска: 08.11.2020
Язык песни: Азербайджан
Ulu Veten(оригинал) |
Neçə diyar gəzdim |
Neçə zəfər gördüm |
Səndən uzaqda |
Şirin olmadı |
Səma sənin deyib |
Ümid verdilər |
Səndən özgəsi |
Qanad vermədi |
İndi bütün dünyaya istərəm bəhs edəm |
Mən indi bütün dünyaya istərəm bəhs edəm |
Sadiqliyimdən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Neçə kərə susdum |
Həm üşüdüm dondum |
Ovudan məni |
Təkçə sən oldun |
Öyüd verdilər |
Öyün dedilər |
Səndən başqası |
Qanad vermədi |
İndi bütün dünyaya istərəm bəhs edəm |
Mən indi bütün dünyaya istərəm bəhs edəm |
Qələbəmizdən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Ya mən sevərəm səni ya da mən |
Çünki yoğurdun məni sevgidən canım ey Ulu Vətən |
Садись Сам(перевод) |
Я посетил несколько стран |
Я видел несколько побед |
Далеко от тебя |
это было не сладко |
Небо сказало твое |
Они дали надежду |
Кроме вас |
Не дал крыльев |
Теперь я хочу рассказать всему миру |
Теперь я хочу рассказать всему миру |
От моей лояльности |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |
Я молчал несколько раз |
я замерла и замерла |
Охота на меня |
Ты был единственным |
Они предупредили |
Они попрощались |
Кроме тебя |
Не дал крыльев |
Теперь я хочу рассказать всему миру |
Теперь я хочу рассказать всему миру |
От нашей победы |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |
Либо я люблю тебя, либо меня |
Потому что ты сделала меня из любви, моя дорогая Родина |