Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción De Alicia En El País , исполнителя - Seru Giran. Дата выпуска: 31.10.1980
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción De Alicia En El País , исполнителя - Seru Giran. Canción De Alicia En El País(оригинал) |
| Quién sabe, Alicia, este país |
| No estuvo hecho porque sí, te vas a ir, vas a salir |
| Pero te quedas, ¿dónde más vas a ir? |
| Y es que aquí sabes, el trabalenguas traba lenguas |
| El asesino te asesina y es mucho para ti |
| Se acabó ese juego que te hacía feliz |
| Uhhh |
| No cuentes lo que viste en los jardines, el sueño acabó |
| Ya no hay morsas ni tortugas |
| Un río de cabezas aplastadas por el mismo pie |
| Juegan cricket bajo la luna |
| Estamos en la tierra de nadie (Pero es mía) |
| Los inocentes son los culpables (Dice su Señoría: El Rey de Espadas) |
| No cuentes qué hay detrás de aquel espejo, no tendrás poder |
| Ni abogados, ni testigos |
| Enciende los candiles que los brujos piensan en volver |
| A nublarnos el camino |
| Estamos en la tierra de todos en la vida |
| Sobre el pasado y sobre el futuro, ruinas sobre ruinas, querida Alicia |
| Quién sabe, Alicia, este país |
| No estuvo hecho porque sí, te vas a ir, vas a salir |
| Pero te quedas, ¿dónde más vas a ir? |
| Y es que aquí sabes, el trabalenguas traba lenguas |
| El asesino te asesina y es mucho para ti |
| Se acabó |
| Se acabó ese |
| Se acabó ese juego |
| Se acabó ese juego que te hacía feliz… |
| (перевод) |
| Кто знает, Алиса, эта страна |
| Это было сделано не только потому, что ты собираешься уйти, ты собираешься уйти |
| Но ты остаешься, куда еще ты пойдешь? |
| А тут знаете, скороговорка языки запирает |
| Убийца убивает тебя, и это слишком для тебя |
| Эта игра, которая сделала тебя счастливым, закончилась |
| уххх |
| Не говори, что ты видел в садах, сон окончен. |
| Больше нет ни моржей, ни черепах |
| Река голов, раздавленных одной ногой |
| Они играют в крикет под луной |
| Мы на ничейной земле, но она моя) |
| Виноваты невиновные (Говорит Ваша Честь: Король Мечей) |
| Не говори, что за этим зеркалом, у тебя не будет силы |
| Без адвокатов, без свидетелей |
| Зажгите свечи, которые колдуны думают вернуть |
| Облачить наш путь |
| Мы в земле каждого В жизни |
| О прошлом и о будущем, руины на руинах, дорогая Алисия. |
| Кто знает, Алиса, эта страна |
| Это было сделано не только потому, что ты собираешься уйти, ты собираешься уйти |
| Но ты остаешься, куда еще ты пойдешь? |
| А тут знаете, скороговорка языки запирает |
| Убийца убивает тебя, и это слишком для тебя |
| Закончилось |
| Это конец |
| эта игра окончена |
| Игра, которая сделала тебя счастливым, окончена... |
| Название | Год |
|---|---|
| Llorando En El Espejo | 2008 |
| Viernes 3 AM | 2012 |
| Mientras Miro Las Nuevas Olas | 1980 |
| ¿Cuánto Tiempo Más Llevará? | 1980 |
| Seminaré | 2012 |
| José Mercado | 2008 |
| No Llores Por Mí, Argentina | 2008 |