| Wo bist Du jetzt, wo bist Du dort
| Где ты сейчас, где ты там
|
| An welchem großen fremden Ort
| В каком большом странном месте
|
| Die Reise die Du machst
| Путешествие, которое вы совершаете
|
| Ist wohl der einzige Weg
| Это, наверное, единственный способ
|
| Ich werd' es wohl nie verstehen
| Я наверное никогда этого не пойму
|
| Ich kann nicht gehn' von Deinem Bett
| я не могу встать с твоей кровати
|
| Als wir dort lagen war der Himmel nicht mehr fern
| Когда мы были там, рай был недалеко
|
| Wir war’n nur zwei, wie einerlei
| Нас было всего двое, как одно
|
| Der Spiegel in den ich schau bricht in zwei
| Зеркало, в которое я смотрю, разбивается надвое
|
| Die Tür steht offen, doch Du kommst nicht nach Haus
| Дверь открыта, но ты не можешь вернуться домой
|
| Nur die Gedanken bleiben stetig bei Dir
| Ваши мысли всегда с вами
|
| Du gingst fort an diesem fremden Ort
| Ты ушел в это странное место
|
| Ich kann Dich nicht seh’n, ich träum schon lang nicht mehr
| Я не вижу тебя, давно не снился
|
| Das war es jetzt, wird wohl nie wieder mehr
| Это сейчас, наверное, никогда не будет снова
|
| Das wir den Tag zusammen verehren
| Что мы обожаем день вместе
|
| Der Atem Deiner Seele umkreist mein Herz
| Дыхание твоей души окружает мое сердце
|
| Schmerz ist alles was mir bleibt
| Боль - это все, что у меня осталось
|
| Ich kann nicht seh’n, ich kann nicht spüren
| Я не вижу, я не чувствую
|
| Ich will Dir noch so viel erzähl'n
| Я все еще хочу сказать тебе так много
|
| Doch es bleibt nichts so wie es einmal war
| Но ничего не остается, как раньше
|
| Ich hoffe Dir geht’s gut an diesem Ort
| Я надеюсь, что вы делаете хорошо в этом месте
|
| Deine Träume werden immer bei mir sein
| Твои мечты всегда будут со мной
|
| Ich hoffe Dir geht’s gut, wo Du auch bist
| Я надеюсь, у тебя все хорошо, где бы ты ни был.
|
| Ohne Dich kehr ich niemals wieder heim | Я никогда не вернусь домой без тебя |