| I’m feelin' it in me
| Я чувствую это во мне
|
| The monster that tears me from my soul
| Чудовище, которое вырывает меня из моей души
|
| Can’t speak about what you’ve never known
| Не могу говорить о том, чего никогда не знал
|
| But I’ve known
| Но я знаю
|
| Black holes in my consciousness
| Черные дыры в моем сознании
|
| Filled up with intolerance for most
| Наполненный нетерпимостью к большинству
|
| Into the dark abyss I go
| В темную бездну я иду
|
| Here we go
| Вот так
|
| Strip me down
| Раздень меня
|
| To my bones
| До костей
|
| Let them show
| Пусть показывают
|
| Are you afraid to feel them
| Вы боитесь чувствовать их
|
| Naked truth
| Голая правда
|
| Never heard
| Никогда не слышал
|
| Broken world
| Сломанный мир
|
| Will you help me rebuild it
| Вы поможете мне восстановить его
|
| Empty and I’m full of holes
| Пусто, и я полон дыр
|
| Without a soul I end up jaded
| Без души я в конечном итоге измучен
|
| Lead this life out of control
| Выведите эту жизнь из-под контроля
|
| Cut the wings of any angel waiting
| Отрежьте крылья любому ангелу, ожидающему
|
| Empty and I’m full of holes
| Пусто, и я полон дыр
|
| Without a soul I end up jaded
| Без души я в конечном итоге измучен
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| When I’m hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| When I’m hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| Trapped by my own sentencing
| В ловушке моего собственного приговора
|
| Haunted my creation like a ghost
| Преследовал мое творение, как призрак
|
| A vacant house I called a home
| Пустой дом, который я назвал домом
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Strip me down
| Раздень меня
|
| To my bones
| До костей
|
| Let them show
| Пусть показывают
|
| Are you afraid to feel them
| Вы боитесь чувствовать их
|
| Naked truth
| Голая правда
|
| Never heard
| Никогда не слышал
|
| Broken world
| Сломанный мир
|
| Will you help me rebuild it
| Вы поможете мне восстановить его
|
| Empty and I’m full of holes
| Пусто, и я полон дыр
|
| Without a soul I end up jaded
| Без души я в конечном итоге измучен
|
| Lead this life out of control
| Выведите эту жизнь из-под контроля
|
| Cut the wings of any angel waiting
| Отрежьте крылья любому ангелу, ожидающему
|
| Empty and I’m full of holes
| Пусто, и я полон дыр
|
| Without a soul I end up jaded
| Без души я в конечном итоге измучен
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| When I’m hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| When Im hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| My heart’s a fallacy of war
| Мое сердце - ошибка войны
|
| And I can’t do this anymore
| И я больше не могу этого делать
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| Now I’m torn
| Теперь я разорван
|
| Can you fix me?
| Ты можешь исправить меня?
|
| Empty and I’m full of holes
| Пусто, и я полон дыр
|
| Without a soul I end up jaded
| Без души я в конечном итоге измучен
|
| Lead this life out of control
| Выведите эту жизнь из-под контроля
|
| Cut the wings of any angel waiting
| Отрежьте крылья любому ангелу, ожидающему
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| When I’m hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| Who will take me
| кто возьмет меня
|
| When I’m hiding from heaven, heaven
| Когда я прячусь от небес, небес
|
| Lead this life out of control
| Выведите эту жизнь из-под контроля
|
| Cut the wings of any angel waiting
| Отрежьте крылья любому ангелу, ожидающему
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| Who will save me
| Кто спасет меня
|
| No more hiding from heaven | Больше не нужно прятаться от небес |