Перевод текста песни Strade - Sensazione

Strade - Sensazione
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strade, исполнителя - Sensazione
Дата выпуска: 03.02.2008
Язык песни: Итальянский

Strade

(оригинал)
Strade che perdono distanze definite meccanismi fragili
Che lasciano dientro di me alibi che non ritorneranno mai
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene
Maschere che cadono lasciando cosi' nuda una vecchia identita'
Conflitti ma solo per una difesa inutile che non mi salvera'
Cosi' io che non riesco a fermarmi… mi voltero'
A chiudere porte che ancora mi trattengono
In universi dove io… non esisto piu'…io non esisto piu'
…io non esisto piu'
Sguardi che colpiscono forte nello stomaco e fanno male sai
Capire e comprendere che non e' stato facile reagire a quel che sei
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene
Cosi' io che non riesco a fermarmi… mi voltero'
A chiudere porte che ancora mi trattengono
In universi dove io… non esisto piu'…io non esisto piu'
…io non esisto piu'
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene
Se vuoi se vuoi puoi anche andartene ma io rimango qui
A riprendermi tutto cio' che ho perso
Dovessi impiegare una vita… ti giuro lo faro'
Ti giuro lo faro'…ti giuro lo faro'
Chiudere porte che ancora mi trattengono
In universi dove io… non esisto piu'
(перевод)
Дороги, теряющие расстояния, определяются как хрупкие механизмы
Кто оставил позади меня алиби, которые никогда не вернутся
Если хочешь, если хочешь, можешь уйти
Если хочешь, если хочешь, можешь уйти
Маски, которые падают, обнажая старую личность
Конфликты, но только из-за бесполезной защиты, которая не спасет меня.
Так что я, кто не может остановиться ... я обернусь
Чтобы закрыть двери, которые все еще удерживают меня
Во вселенных, где я... больше не существую... меня больше не существует
…я больше не существую
Выглядит так, что это сильно ударило в живот и причинило тебе боль.
Понимание и понимание того, что было нелегко реагировать на то, что вы есть
Если хочешь, если хочешь, можешь уйти
Если хочешь, если хочешь, можешь уйти
Так что я, кто не может остановиться ... я обернусь
Чтобы закрыть двери, которые все еще удерживают меня
Во вселенных, где я... больше не существую... меня больше не существует
…я больше не существую
Если хочешь, если хочешь, можешь уйти
Если хочешь, если хочешь, ты тоже можешь уйти, но я останусь здесь
Чтобы вернуть все, что я потерял
Если на это уйдет целая жизнь... Клянусь, я сделаю это
Клянусь, я буду ... Клянусь, я буду
Закрытие дверей, которые все еще удерживают меня
Во вселенных, где я... больше не существую
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frammenti 2008
Bruci dentro 2008
Un altro me 2008
Come tu mi vuoi 2008
La mia scatola 2008
Bastardo 2008
Altra via 2008
Vene gelide 2008
Vortici 2008
X sentirmi meglio 2008
Offuscata dimensione 2008
Vertigini e suoni 2008
Quando la coscienza cigola 2008
Overdose estetica 2008
Koyanisquatsi 2008
Bianchi lividi 2008
Stereot.p. 2008
Il suo difetto 2008
Vivere a 1/2 2008