А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
S
Selofan
The Wheels of Love
Перевод текста песни The Wheels of Love - Selofan
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wheels of Love, исполнителя -
Selofan.
Песня из альбома Sto Skotadi, в жанре Электроника
Дата выпуска: 13.02.2016
Лейбл звукозаписи: Fabrika
Язык песни: Английский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
The Wheels of Love
(оригинал)
When rubin nigths are done
And scarlet days behind
When half the way is done
There’s nothing to remind
Of how It used to be
And how It used to feel
My darling you and me
Spinning on the wheal
Of love
When pearly hours are gone
And silver years behind
There are no battles won
The war was in your mind
Remenber how It was
And how we used to dream
Two rebels without a cause
Our youth a silent scream
Of love
When rubin nigths are done
And scarlet days behind
When half the way is done
There’s nothing to remind
Of how It used to be
And how It used to feel
My darling you and me
Spinning on the wheal
Колеса любви
(перевод)
Когда рубиновые ночи закончены
И алые дни позади
Когда пройдена половина пути
Нечего напоминать
О том, как это было
И как это было раньше
Моя дорогая ты и я
Вращение на волдыре
Любви
Когда жемчужные часы ушли
И серебряные годы позади
Нет выигранных битв
Война была в вашем уме
Вспомни, как это было
И как мы мечтали
Два мятежника без причины
Наша юность - тихий крик
Любви
Когда рубиновые ночи закончены
И алые дни позади
Когда пройдена половина пути
Нечего напоминать
О том, как это было
И как это было раньше
Моя дорогая ты и я
Вращение на волдыре
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Billie Was a Vampire
2018
Give Me a Reason
2018
Living Scandal
2018
I'm Addicted
2018
The Language of Love
2018
The One You Wanted
2017
Romance
2017
Black Box
2018
Shadowmen
2017
After You the Silence
2013
A Whimper
2013
Your Face Is Me
2013
La Industria Del Sexo
2017
Microwave Lovers
2015
Litany Against Fear
2017
Time
2013
Johnny
2013
Snakes
2016
Lovers
ft.
Selofan
2020
Alone
2013
Тексты песен исполнителя: Selofan
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
One Irish Rover
2008
Moreninha linda
1999
The Way
2022
Propaganda
ft. Elephant Phinix
2011
I've Got A Feeling
1970
I LOVE YOU TOO MUCH.
2022
Digging for Sounds
2024
Mud Musik
ft.
Waka Flocka Flame
,
2 Chainz
2011
Also Sprach Zarathustra
ft.
Рихард Штраус
2024
Pour ne pas manger
2005