| What gift of grace is Jesus my Redeemer
| Какой дар благодати есть у Иисуса, моего Искупителя?
|
| There is no more for Heaven now to give
| Небесам больше нечего дать
|
| He is my joy, my righteousness and freedom
| Он моя радость, моя праведность и свобода
|
| My steadfast love, my deep and boundless peace
| Моя непоколебимая любовь, мой глубокий и безграничный покой
|
| To this I hold, my hope is only Jesus
| К этому я держусь, моя надежда только на Иисуса
|
| For my life is wholly bound to His
| Ибо моя жизнь полностью связана с Его
|
| Oh, how strange and divine, I can sing, «all is mine»
| О, как странно и божественно я могу петь «все мое»
|
| Yet not I but through Christ in me
| Но не я, а через Христа во мне
|
| The night is dark but I am not forsaken
| Ночь темна, но я не покинут
|
| For by my side the Savior He will stay
| Ибо рядом со мной Спаситель Он останется
|
| I labor on in weakness and rejoicing
| Я работаю в слабости и радости
|
| For in my need His power is displayed
| Ибо в моей нужде проявляется Его сила
|
| To this I hold, my Shepherd will defend me
| На это я держусь, мой Пастырь защитит меня
|
| Through the deepest valley He will lead
| Через самую глубокую долину Он поведет
|
| Oh, the night has been won and I shall overcome
| О, ночь выиграна, и я преодолею
|
| Yet not I but through Christ in me
| Но не я, а через Христа во мне
|
| No fate I dread, I know I am forgiven
| Я не боюсь судьбы, я знаю, что я прощен
|
| The future sure, the price it has been paid
| Будущее уверено, цена, за которую оно было заплачено
|
| For Jesus bled and suffered for my pardon
| Ибо Иисус истекал кровью и страдал за мое прощение
|
| And He was raised to overthrow the grave
| И Он воскрес, чтобы ниспровергнуть могилу
|
| To this I hold, my sin has been defeated
| Я считаю, что мой грех побежден
|
| Jesus now and ever is my plea
| Иисус сейчас и всегда моя мольба
|
| Oh, the chains are released, I can sing «I am free»
| О, цепи освобождены, я могу петь «Я свободен»
|
| Yet not I but through Christ in me
| Но не я, а через Христа во мне
|
| With every breath I long to follow Jesus
| С каждым вздохом я хочу следовать за Иисусом
|
| For He has said that He will bring me home
| Ибо Он сказал, что приведет меня домой
|
| And day by day, I know He will renew me
| И день за днем я знаю, что Он обновит меня
|
| Until I stand with joy before the throne
| Пока я не стою с радостью перед троном
|
| To this I hold, my hope is only Jesus
| К этому я держусь, моя надежда только на Иисуса
|
| All the glory evermore to Him
| Вся слава во веки веков Ему
|
| When the race is complete, still my lips shall repeat
| Когда гонка завершится, мои губы все равно будут повторять
|
| Yet not I but through Christ in me
| Но не я, а через Христа во мне
|
| To this I hold, my hope is only Jesus
| К этому я держусь, моя надежда только на Иисуса
|
| All the glory evermore to Him
| Вся слава во веки веков Ему
|
| When the race is complete, still my lips shall repeat
| Когда гонка завершится, мои губы все равно будут повторять
|
| Yet not I but through Christ in me
| Но не я, а через Христа во мне
|
| Yet not I but through Christ in me | Но не я, а через Христа во мне |