| There is a fountain filled with blood
| Есть фонтан, наполненный кровью
|
| Drawn from Immanuel’s veins
| Нарисовано из вен Иммануила
|
| And sinners plunged beneath that flood
| И грешники погрузились под этот поток
|
| Lose all their guilty stains
| Потерять все свои пятна вины
|
| Lose all their guilty stains
| Потерять все свои пятна вины
|
| Lose all their guilty stains
| Потерять все свои пятна вины
|
| And sinners plunged beneath that flood
| И грешники погрузились под этот поток
|
| Lose all their guilty stains
| Потерять все свои пятна вины
|
| The dying thief rejoiced to see
| Умирающий вор радовался видеть
|
| That fountain in his day
| Этот фонтан в его дни
|
| And there may I, though vile as he
| И я могу, хотя и подлый, как
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| Away
| Прочь
|
| Away
| Прочь
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| E’er since by faith I saw the stream
| С тех пор, как верой я увидел поток
|
| Thy flowing wounds supply
| Твои текущие раны
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die | И будет, пока я не умру |