| Oh draw me Lord
| О, нарисуй меня, Господи
|
| Oh draw me Lord
| О, нарисуй меня, Господи
|
| Oh draw me Lord
| О, нарисуй меня, Господи
|
| And I’ll run after You
| И я побегу за тобой
|
| ?(c)1997 Integrity’s Praise! | ?(c)1997 Хвала честности! |
| Music (BMI)
| Музыка (ИМТ)
|
| All Rights Reserved. | Все права защищены. |
| Used By Permission. | Используется с разрешения. |
| International Copyright
| Международное авторское право
|
| Secured.
| Защищено.
|
| <<To Music Page
| <<На музыкальную страницу
|
| There Is A Fountain (3:55)
| Есть Фонтан (3:55)
|
| (William Cowper, Lowell Mason)
| (Уильям Каупер, Лоуэлл Мейсон)
|
| Arrangement By Nicol Smith, Todd Smith, Allan Hall
| Аранжировка Никол Смит, Тодд Смит, Аллан Холл
|
| There is a fountain filled with blood
| Есть фонтан, наполненный кровью
|
| Drawn from Immanuel’s veins
| Нарисовано из вен Иммануила
|
| And sinners plunged beneath that flood
| И грешники погрузились под этот поток
|
| Lose all their gui<y stains
| Потерять все свои пятна guy
|
| Lose all their gui<y stains
| Потерять все свои пятна guy
|
| Lose all their gui<y stains
| Потерять все свои пятна guy
|
| And sinners plunged beneath that flood
| И грешники погрузились под этот поток
|
| Lose all their gui<y stains
| Потерять все свои пятна guy
|
| The dying thief rejoiced to see
| Умирающий вор радовался видеть
|
| That fountain in his day
| Этот фонтан в его дни
|
| And there may I, though vile as he Wash all my sins away
| И я могу, хотя и подлый, как он, Смыть все мои грехи
|
| Away
| Далеко
|
| Away
| Далеко
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| E’er since by faith I saw the stream
| С тех пор, как верой я увидел поток
|
| Thy flowing wounds supply
| Твои текущие раны
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die
| И будет, пока я не умру
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| Wash all my sins away
| Смойте все мои грехи
|
| Redeeming love has been my theme
| Искупление любви было моей темой
|
| And shall be till I die | И будет, пока я не умру |