| I tried to love you but it, it was no use
| Я пытался любить тебя, но это было бесполезно
|
| I feel like I’m choking on a, a hangman’s noose
| Я чувствую, что задыхаюсь, петля палача
|
| Hard luck woman you know you’re always down
| Женщина, которой не повезло, ты знаешь, что ты всегда внизу
|
| Hands in my pockets with your eyes on the ground
| Руки в карманах, глаза в пол
|
| Hard luck woman I’m leaving your hard luck town
| Несчастливая женщина, я покидаю твой город невезения
|
| I’m leaving your hard luck town
| Я уезжаю из твоего города невезения
|
| Well you’re a, a good lookin' woman you know truth be told
| Ну, ты красивая женщина, ты знаешь, по правде говоря
|
| But a love you’re givin' us is way too cold
| Но любовь, которую ты нам даришь, слишком холодна.
|
| Lord have mercy, woman, on your hard luck soul
| Господи, помилуй, женщина, твою несчастную душу
|
| Baby on your hard luck soul
| Детка, твоя невезучая душа
|
| Well a, a hard luck a woman you know I believe you’re cursed
| Ну, не повезло женщине, которую ты знаешь, я считаю, что ты проклят
|
| My luck keeps a going from bad to worse
| Моя удача продолжает идти от плохого к худшему
|
| I’m leaving here baby, if I’m leaving here in a hearse
| Я уеду отсюда, детка, если я уеду отсюда на катафалке
|
| If they carry me in a hearse
| Если меня повезут на катафалке
|
| And when I leave you woman you know I, I can’t be found
| И когда я уйду от тебя, женщина, ты меня знаешь, меня не найти
|
| And 99 hounds can’t track me down
| И 99 гончих не могут меня выследить
|
| Hard luck woman, I’m turning my luck around
| Не повезло женщине, я переворачиваю свою удачу
|
| I’m turning my luck around | Я поворачиваю свою удачу |