| It was all invented
| Это все было изобретено
|
| Artists come, artists go
| Художники приходят, художники уходят
|
| And groups disbanding
| И расформирование групп
|
| Music stranded
| Музыка на мели
|
| Gotta step in the scene
| Должен выйти на сцену
|
| Like we da last men standing
| Как будто мы последние люди, стоящие
|
| Gotta hanging
| Должен висеть
|
| Where’s the ending?
| Где концовка?
|
| We’re still active
| Мы по-прежнему активны
|
| Understanding:
| Понимание:
|
| Modern was lame, dumb, ain’t no fun
| Модерн был хромым, тупым, не забавным
|
| So I gotta come up
| Так что я должен подняться
|
| With this postmodern funk, why not?
| С этим постмодернистским фанком, почему бы и нет?
|
| Don’t need no fame
| Не нужна слава
|
| I keep it real and maintain
| Я сохраняю реальность и поддерживаю
|
| Better stop the hate
| Лучше остановить ненависть
|
| And blame
| И винить
|
| Cause it’s my fate
| Потому что это моя судьба
|
| I keep the high rates
| Я сохраняю высокие ставки
|
| It’s all about plates
| Все дело в тарелках
|
| And numbers on
| И цифры на
|
| Let the car go ride
| Пусть машина поедет
|
| So turned up right now
| Так появился прямо сейчас
|
| Watch how I rise and fight
| Смотри, как я встаю и сражаюсь
|
| For the good side
| Для хорошей стороны
|
| Don’t know why
| Не знаю, почему
|
| I standing up at midnight
| Я встаю в полночь
|
| And rapping in a moonlight
| И рэп в лунном свете
|
| But I
| Но я
|
| Gotta come up, gotta gotta come up
| Должен подойти, должен подойти
|
| Man, I gotta come up
| Чувак, я должен подняться
|
| With this postmodern funk
| С этим постмодернистским фанком
|
| You tryna give up, tryna tryna give up
| Ты пытаешься сдаться, пытаешься сдаться.
|
| Blaming the bad luck
| Обвинение в невезении
|
| «Excuse me, what?»
| «Простите, что?»
|
| You betta stop, cause I tryna come up
| Тебе лучше остановиться, потому что я пытаюсь подняться.
|
| I know that it’s hard, but I gotta come up
| Я знаю, что это тяжело, но я должен подняться
|
| Gotta come up, gotta gotta come up
| Должен подойти, должен подойти
|
| With this postmodern funk
| С этим постмодернистским фанком
|
| We always looking back
| Мы всегда оглядываемся назад
|
| But we could look further
| Но мы могли бы посмотреть дальше
|
| Learn the lesson from these murders
| Извлеките урок из этих убийств
|
| Shootings of innocent people
| Расстрелы невинных людей
|
| Like in the music, society needs a rebuilding
| Как и в музыке, общество нуждается в перестройке
|
| Stop the killings, violence
| Остановить убийства, насилие
|
| Yo, wa, fucking murdera
| Эй, ва, гребаный убийца
|
| Stay silent
| Молчи
|
| I… bringing back the time
| Я… возвращаю время
|
| Full of style
| Полный стиля
|
| When It was all good
| Когда все было хорошо
|
| It was alright, it was all fine
| Все было хорошо, все было хорошо
|
| Don’t try to hide
| Не пытайтесь скрыть
|
| G-Funk survived
| G-Funk выжил
|
| Multiplied
| Умноженный
|
| And you have no roots, you in a brain skydive,
| А у тебя нет корней, ты в мозгу прыгаешь,
|
| Push a needle to the groove and fly
| Вставьте иглу в канавку и летите
|
| So give me room, give me room
| Так что дайте мне место, дайте мне место
|
| To let them fools know
| Чтобы дураки знали
|
| How we turn on the lights
| Как мы включаем свет
|
| Who you fooling?
| Кого ты обманываешь?
|
| I’ll be cooling with my homies
| Я буду охлаждаться со своими корешей
|
| Down the block
| Вниз блок
|
| Wish I could turn back the clock
| Хотел бы я повернуть время вспять
|
| But it won’t stop
| Но это не остановится
|
| Gotta come up, gotta gotta come up
| Должен подойти, должен подойти
|
| Man, I gotta come up
| Чувак, я должен подняться
|
| With this postmodern funk
| С этим постмодернистским фанком
|
| You tryna give up, tryna tryna give up
| Ты пытаешься сдаться, пытаешься сдаться.
|
| Blaming the bad luck
| Обвинение в невезении
|
| «Excuse me, what?»
| «Простите, что?»
|
| You betta stop, cause I tryna come up
| Тебе лучше остановиться, потому что я пытаюсь подняться.
|
| I know that it’s hard, but I gotta come up
| Я знаю, что это тяжело, но я должен подняться
|
| Gotta come up, gotta gotta come up
| Должен подойти, должен подойти
|
| With this postmodern funk
| С этим постмодернистским фанком
|
| I’m the last of a dying breed
| Я последний из вымирающей породы
|
| They don’t make 'em like me
| Они не делают их такими, как я
|
| OG from the Eastside, 2−5-3
| OG с Истсайда, 2−5-3
|
| I’m old-school like a Fleetwood Caddy
| Я старомоден, как Флитвуд Кэдди.
|
| Hood legend from the block
| Легенда капота из блока
|
| Fuck a Grammy
| К черту Грэмми
|
| I’m in my own lane, pedal to the floor
| Я на своей полосе, педаль в пол
|
| I give you everything you want
| Я даю тебе все, что ты хочешь
|
| Plus a little more
| Плюс еще немного
|
| I keep my head down low:
| Я держу голову низко:
|
| Ears to the street
| Уши на улицу
|
| Some can lead
| Некоторые могут привести
|
| I can do this shit in my sleep
| Я могу делать это дерьмо во сне
|
| Nigga
| ниггер
|
| I was cut from the different cloth
| Я был вырезан из другой ткани
|
| Everyday all-day living like a boss
| Каждый день жить как босс
|
| Fourteen-sevens on my Impala
| Четырнадцать семерок на моей Импале
|
| Three-fifty barking like a rottweiler
| Три пятьдесят лает, как ротвейлер
|
| It’s the shit we live and die for
| Это дерьмо, ради которого мы живем и умираем
|
| What’s that the cycle
| Что это за цикл
|
| When niggas live in trifle
| Когда ниггеры живут по пустякам
|
| But mama didn’t raise no clown
| Но мама не воспитала клоуна
|
| I’ma real ass nigga
| Я настоящий ниггер
|
| You know how I get down | Вы знаете, как я спускаюсь |