| Nie widzisz tych rzeczy które ja
| Вы не видите, что я делаю
|
| Ale nie chcesz widzieć ich ja wiem to
| Но ты не хочешь их видеть, я знаю
|
| Chciałem pobyć trochę sam
| Я хотел немного побыть один
|
| Jest mi przykro ale pociesza mnie Seiko (pshh, ooh, what)
| Извини, но Сейко утешает меня (пшш, ох, что)
|
| Działa tu jak tarcza (tarcza)
| Здесь работает как щит
|
| Pierwsza, druga, trzecia wojna, potem czwarta
| Первая, вторая, третья война, затем четвертая
|
| Z dziada, pradziadka (oh)
| От дедушки, прадедушки (о)
|
| Pozdro Kuba, one patrzą na mój sikor, na mój kajdan (hey-ye oo-oo-ooh)
| Ура Кубе, они смотрят на мою грудь, на мои кандалы (эй-йе о-о-о)
|
| Moje spanie, szkoda gadać, w tym domu nie ma zegarka (uu, niee)
| Мой сон, стыдно говорить, в этом доме нет часов (уу, нет)
|
| Wojciech L lat X cierpi na brak zegarka (uu)
| Войцех L X лет страдает от отсутствия часов (uu)
|
| Tak jak generacja X, za rzeczy które piszesz w necie możesz dostać w pysk (mhm)
| Так же, как поколение X, вы можете получить в рот за то, что вы пишите в сети (ммм)
|
| Bynajmniej ode mnie
| совсем не от меня
|
| Mam kolegę co ci wytłumaczy dlaczego jest zły
| У меня есть друг, который объяснит, почему он зол
|
| To ja dyrektor artystyczny własnej głowy (o-oh)
| Это я арт-директор собственной головы (о-о)
|
| Te płyty — mój materialny dobrobyt (o-mmm)
| Эти пластинки - мое материальное благополучие (о-ммм)
|
| Te płyty — mój materialny dobrobyt (oh)
| Эти записи - мое материальное благополучие (ой)
|
| milcze (mmm, ah, ah, oh, oh)
| Я молчу (ммм, ах, ах, ах, ах)
|
| To ja dyrektor artystyczny własnej głowy (o-oh)
| Это я арт-директор собственной головы (о-о)
|
| Te płyty — mój materialny dobrobyt (o-mmm)
| Эти пластинки - мое материальное благополучие (о-ммм)
|
| Te płyty — mój materialny dobrobyt (oh)
| Эти записи - мое материальное благополучие (ой)
|
| milcze (mmm, ah, ah, oh, oh)
| Я молчу (ммм, ах, ах, ах, ах)
|
| Latam wysoko, FUTURA dziennik pokładowy
| Я летаю высоко, Бортовой журнал FUTURA
|
| Dzie-dziennik pokładowy (pokładowy)
| Дневной журнал (бортовой)
|
| Latam wysoko, nigdy nie dotkniesz mojej głowy
| Я лечу высоко, ты никогда не коснешься моей головы
|
| Nigdy nie dotkniesz mojej, nigdy, nie
| Ты никогда не прикоснешься к моей, никогда, нет.
|
| Brak zegarka (mmm)
| Нет часов (ммм)
|
| Brak zegarka (oh)
| Нет часов (о)
|
| Brak zegarka (wo-oh)
| Нет часов (wo-oh)
|
| Brak zegarka (prr-ta-ta)
| Нет часов (прр-та-та)
|
| Brak zegarka (oh)
| Нет часов (о)
|
| Brak zegarka
| Нет часов
|
| Brak… (oh)
| Нет ... (о)
|
| Brak zegarka, ej, oh
| Нет часов, эй, о
|
| Brak zegarka | Нет часов |