| Męczy insomnia, a nie jestem niewierzący
| Я устал от бессонницы, и я не неверующий
|
| Dużo wiary we mnie, dużo mary w mieście
| Много веры в меня, много Мэри в городе
|
| Audiotele mój prywatny weksel
| Audiotels мой частный вексель
|
| Audiotele lepiej rzuć na nośnik
| Аудиотелы лучше ставить на носитель
|
| Rzuć na uszy, rzuć na głośnik
| Бросьте это на уши, бросьте в динамик
|
| Rzuć na szczęście, rzut na smuty
| Бросьте удачу, бросьте грусть
|
| Rzucić możesz jak już słońce zaśnie
| Вы можете бросить его, когда солнце засыпает
|
| Rzucić możesz zanim słońce zejdzie
| Вы можете бросить его до захода солнца
|
| Rzucić możesz tak jak pracę
| Вы можете бросить свою работу
|
| Nikt nie kuma kiedy rzucam wierszem
| Никто не понимает, когда я бросаю стихотворение
|
| To są mury, których nikt nie przejdzie
| Это стены, через которые никто не пройдет
|
| I dobrze mi z tym
| мне с ним хорошо
|
| Rzucić możesz tak jak kapslem
| Вы можете бросить его, как крышку от бутылки
|
| Piwo i sól, a nie mleko i miód
| Пиво и соль, а не молоко и мед
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle
| Невидимая рука на моем горле
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle (oh)
| Невидимая рука на моем горле (о)
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle
| Невидимая рука на моем горле
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle (oh)
| Невидимая рука на моем горле (о)
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle
| Невидимая рука на моем горле
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle
| Невидимая рука на моем горле
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle
| Невидимая рука на моем горле
|
| Niewidzialna dłoń na moim gardle | Невидимая рука на моем горле |