Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solitude, исполнителя - SCH. Песня из альбома Rooftop, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rec. 118, Warner Music France
Язык песни: Французский
Solitude(оригинал) |
N’oublie pas qu’on nous dit pas tout, le monde est à nous tant qu’on a des sous |
Bolide allemand, j’suis solitaire, j’vais briser son p’tit cœur, |
elle va prendre des somnifères |
J’vais encore m’en foutre plein les poches demander pardon à l’orage |
J’perdrai encore des proches dont j’vais oublier l’visage |
Au début, c’est vrai, j’ai pas tué la 'teille pour rentrer minable |
Au début, j’suis parti sans rien et puis, j’suis revenu solvable |
J’la coupe à la lactose, j’la coupe au bicarbonate |
J’ai la même fougue qu'à 14 mais là, j’dors sur l'47-AK |
Près d’mama pour toujours, être vrai et rester vrai |
Viens, on s’aime en secret, loin d’ceux qui vont m'épier |
J’fais des ronds, j’fais des bulles |
Surtout, j’fais des thunes (surtout) |
Va voir la mama, parce qu’on en a qu’une (une seule) |
Si j’te donne mon cœur, c’est que j’te donne ma vie (ma vie) |
J’t’emmène sur la lune, Ya Omri |
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli |
J’parle au Diable, le ciel est gris |
J’vois mon sourire s’assombrir |
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli |
J’parle au Diable, le ciel est gris |
J’vois mon sourire s’assombrir |
J’ai mis une rose dans mon canon, j’suis devenu romantique |
Big fumée dans les nasaux, j’recrache comme un automatique |
Une équipe dans le camion, le bâtiment est encerclé |
99 de pureté pour une grosse peine de sûreté |
On pile, on vient des collines, on a commencé dans les pe-stu |
5 grammos dans le que-sti, 6.35 dans le pe-sli |
On est bénis, on est maudits, on a grandi comme des miskins |
Moi j’suis méchant depuis tout petit, elle grimpe quand même dans le Audi |
Mon père m’a appris la justice, la rue m’a appris le pouvoir |
Les femmes m’ont appris la luxure, les ruptures, le champagne |
J’suis noyé dans ma solitude, regard tourné vers la Mecque |
Si tu tournes, Ana ma’ak |
Après, viendra le pire |
Enfin, p’t-être qu’y a pire |
Mais j’pourrais pas revenir |
Pour pouvoir te le dire |
Oh, oh |
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli |
J’parle au Diable, le ciel est gris |
J’vois mon sourire s’assombrir |
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli |
J’parle au Diable, le ciel est gris |
J’vois mon sourire s’assombrir |
Je ne trouve pas le sommeil, j’suis dans ma solitude |
Les nuits se ressemblent, j’suis dans ma solitude |
Je repense aux gens que j’verrai plus, j’me noie dans ma solitude |
Dans ma solitude |
Одиночество(перевод) |
Не забывайте, что нам не все говорят, мир наш, пока у нас есть деньги |
Немецкая гоночная тачка, мне одиноко, я разобью его сердечко, |
она собирается принять снотворное |
Я все равно буду трахаться с полными карманами, чтобы попросить прощения у бури |
Я все равно потеряю родных, чьи лица я забуду |
В начале, это правда, я не убил бутылку, чтобы вернуться домой потрепанным |
Сначала я ушел ни с чем, а потом вернулся платежеспособным |
Я порезал его лактозой, я порезал его бикарбонатом |
У меня тот же задор что и в 14 но там я сплю на 47-АК |
Рядом с мамой навсегда, будь верным и оставайся верным |
Давай, мы любим друг друга тайно, вдали от тех, кто будет шпионить за мной |
Я делаю круги, я делаю пузыри |
Прежде всего, я зарабатываю деньги (в основном) |
Иди к маме, потому что у нас есть только один (только один) |
Если я отдам тебе свое сердце, это потому, что я отдам тебе свою жизнь (мою жизнь) |
Я отвезу тебя на Луну, Я Омри. |
Я, мое одиночество, под дождем, в забвении |
Я разговариваю с дьяволом, небо серое |
Я вижу, как моя улыбка темнеет |
Я, мое одиночество, под дождем, в забвении |
Я разговариваю с дьяволом, небо серое |
Я вижу, как моя улыбка темнеет |
Я положил розу в свою пушку, я стал романтиком |
Большой дым в ноздрях, я плюю, как автомат |
Команда в грузовике, здание окружено |
99 чистоты за большой тюремный срок |
Мы складываем, мы с холмов, мы начали в пе-сту |
5 грамм в que-sti, 6,35 в pe-sli |
Мы благословлены, мы прокляты, мы выросли как мискины |
Я, я был непослушным, так как я был маленьким, она все еще лезет в Audi |
Мой отец научил меня справедливости, улица научила меня власти |
Женщины научили меня похоти, расставаниям, шампанскому |
Я утонул в своем одиночестве, глядя на Мекку |
Если ты крутишься, Ана маак |
Тогда наступит худшее |
Ну, может быть, есть хуже |
Но я не мог вернуться |
Чтобы иметь возможность сказать вам |
ой ой |
Я, мое одиночество, под дождем, в забвении |
Я разговариваю с дьяволом, небо серое |
Я вижу, как моя улыбка темнеет |
Я, мое одиночество, под дождем, в забвении |
Я разговариваю с дьяволом, небо серое |
Я вижу, как моя улыбка темнеет |
Я не могу спать, я в своем одиночестве |
Ночи похожи, я в своем одиночестве |
Я думаю о людях, которых увижу больше, я тону в своем одиночестве |
В моем одиночестве |