| A Million Metaphors (оригинал) | Миллион Метафор (перевод) |
|---|---|
| A million metaphors wouldn’t help me verbalize | Миллион метафор не помогли бы мне вербализировать |
| How I don’t want forever’s ghost to hunt me anymore | Как я не хочу, чтобы призрак вечности больше охотился на меня |
| So I accept the ocean and the air. | Поэтому я принимаю океан и воздух. |
| I drown in the water, I fly the wind | Я тону в воде, я летаю на ветру |
| And I go on knowing how sometimes in this you brake. | И я продолжаю, зная, как иногда в этом ты тормозишь. |
| Drown in the water, fly with the wind | Тони в воде, лети с ветром |
| Reborned in the sunrise. | Возродился на рассвете. |
| I am reborned on an unknow shore… | Я переродился на неведомом берегу… |
