| You wanna see me
| Ты хочешь увидеть меня
|
| But only after dark
| Но только после наступления темноты
|
| You act so carefree
| Ты действуешь так беззаботно
|
| Like our love is just a lark
| Как будто наша любовь просто забава
|
| I’m so tired of being your secret
| Я так устал быть твоим секретом
|
| I’m so over the way that your treating me
| Я так устала от того, что ты обращаешься со мной
|
| I know I’m not the one you take home to your parents
| Я знаю, что я не тот, кого ты берешь домой к своим родителям
|
| I know I’m not the one that your showing to your friends
| Я знаю, что я не тот, кого ты показываешь своим друзьям
|
| To your friends to your friends to your friends and family
| Вашим друзьям Вашим друзьям Вашим друзьям и семье
|
| To your friends to your friends to your friends and family
| Вашим друзьям Вашим друзьям Вашим друзьям и семье
|
| Gotta gimme your love (uh huh uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу, угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу, угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу)
|
| Been banging my head up against the wall
| Бился головой о стену
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Can’t believe you really had the gall
| Не могу поверить, что у тебя действительно была желчь
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Cause you only wanna see me at night (ooh)
| Потому что ты хочешь видеть меня только ночью (у-у)
|
| Gotta treat me right (ooh)
| Должен обращаться со мной правильно (ооо)
|
| This ain’t worth the fight (no, no)
| Это не стоит борьбы (нет, нет)
|
| Cause you only wanna see me at night (ooh)
| Потому что ты хочешь видеть меня только ночью (у-у)
|
| Gotta treat me right (ooh)
| Должен обращаться со мной правильно (ооо)
|
| This ain’t worth the fight
| Это не стоит борьбы
|
| I deserve better (Oh oh, oh oh, oh oh)
| Я заслуживаю лучшего (о, о, о, о, о, о)
|
| You wanna see me
| Ты хочешь увидеть меня
|
| But only after dark
| Но только после наступления темноты
|
| You act so carefree
| Ты действуешь так беззаботно
|
| Like our love is just a lark
| Как будто наша любовь просто забава
|
| I’m so tired of being your secret
| Я так устал быть твоим секретом
|
| I’m so over the way that your treating me
| Я так устала от того, что ты обращаешься со мной
|
| I know I’m not the one you take home to your parents
| Я знаю, что я не тот, кого ты берешь домой к своим родителям
|
| I know I’m not the one that your showing to your friends
| Я знаю, что я не тот, кого ты показываешь своим друзьям
|
| To your friends to your friends to your friends and family
| Вашим друзьям Вашим друзьям Вашим друзьям и семье
|
| To your friends to your friends to your friends and family
| Вашим друзьям Вашим друзьям Вашим друзьям и семье
|
| Gotta gimme your love (uh huh uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу, угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу, угу)
|
| Gotta gimme your love (uh huh)
| Должен дать мне свою любовь (угу)
|
| Give me your love
| Подари мне свою любовь
|
| Give me your love | Подари мне свою любовь |