| The Springrise (оригинал) | Весенний подъем (перевод) |
|---|---|
| Burn away the winter’s frost | Сожгите зимний мороз |
| Cut down the vale of grief | Сократите долину скорби |
| Turn away from what’s lost | Отвернись от того, что потеряно |
| Rise up from that grave | Поднимитесь из этой могилы |
| So dark | Так темно |
| Rivers of divinity in wish to drown | Реки божественности в желании утонуть |
| The rays of light | Лучи света |
| Burning my eyes | Сжигание моих глаз |
| Shattering eyes | Разрушительные глаза |
| My blood is warm again | Моя кровь снова теплая |
| The springrise | Весна |
| And this, we’re born again | И это, мы рождены снова |
| Shattering eyes | Разрушительные глаза |
| My blood is warm again | Моя кровь снова теплая |
| The springrise | Весна |
| And this, we’re born again | И это, мы рождены снова |
| Whispering words in the wind | Шепот слов на ветру |
| Roll away towards the horizon | Откатиться к горизонту |
| With the staff I roll the sign | С посохом я бросаю знак |
| And the world dead | И мир мертв |
| Cuts in bloom | Срезы в цвету |
| Rivers of divinity in wish to drown | Реки божественности в желании утонуть |
| The waste of light | Пустая трата света |
| Burning my eyes | Сжигание моих глаз |
| With the staff I crawl the sign | С посохом я ползаю по знаку |
| And the world dead | И мир мертв |
| Dies in bloom | Умирает в цвету |
