| What ever happened to my part?
| Что случилось с моей частью?
|
| It was exciting at the start
| Это было захватывающе в начале
|
| Now we’re halfway through act 2
| Сейчас мы на полпути к акту 2
|
| and I’ve had nothing yet
| а у меня еще ничего не было
|
| to do
| делать
|
| I’ve off-stage for far too long
| Я слишком долго был вне сцены
|
| I’ts ages since I had a song
| У меня много лет с тех пор, как у меня была песня
|
| This is one unhappy diva
| Это одна несчастная дива
|
| The producers have deceived her
| Продюсеры ее обманули.
|
| There is nothing I can sing from my heart
| Нет ничего, что я мог бы петь от всего сердца
|
| What ever happened to my part
| Что случилось с моей частью
|
| I am sick of my career
| Я устал от своей карьеры
|
| Always stuck in second gear
| Всегда застрял на второй передаче
|
| Up to here
| До здесь
|
| with frustrations and with fears
| с разочарованиями и со страхами
|
| I’ve no Grammy, no rewards
| У меня нет Грэмми, нет наград
|
| I’ve no Tony Awards
| У меня нет премии "Тони"
|
| I’m constantly replaced by Britney Spears
| Меня постоянно заменяет Бритни Спирс
|
| Britney Spears!
| Бритни Спирс!
|
| What ever happened to my show
| Что случилось с моим шоу
|
| I was hit
| меня ударили
|
| Now I don’t know
| Теперь я не знаю
|
| I’m with a bunch of British knight
| Я с кучей британских рыцарей
|
| Prancing 'round in whooly thights
| Прыгает в пухлых бедрах
|
| I might as wel go to the pub
| Я мог бы пойти в паб
|
| They’ve been out searching for a shrub
| Они искали кустарник
|
| Out shopping for a bush
| Покупка куста
|
| Well they can kiss my tush
| Ну, они могут поцеловать меня
|
| It seemes to me they’ve really lost the plot
| Мне кажется, они действительно потеряли сюжет
|
| What ever happened to my
| Что случилось с моим
|
| I’ll call my agent, damnit
| Я позвоню своему агенту, черт возьми
|
| What ever happened to
| Что случилось с
|
| my
| мой
|
| But my
| Но мой
|
| Part | Часть |