| We sat at the ocean
| Мы сидели у океана
|
| We talked in the dark
| Мы разговаривали в темноте
|
| The wind made it chilly, but I felt a spark
| От ветра стало холодно, но я почувствовал искру
|
| The night wasn’t perfect; | Ночь не была идеальной; |
| these things never are
| эти вещи никогда не
|
| But it almost felt like love
| Но это было почти похоже на любовь
|
| You laughed and I flirted
| Ты смеялся, а я флиртовала
|
| We walked hand in hand
| Мы шли рука об руку
|
| My hair was a mess all entangled with sand
| Мои волосы были в беспорядке, перемешанном с песком.
|
| It wasn’t romantic
| Это не было романтично
|
| Not a moon nor a star but it almost felt like love
| Не луна и не звезда, но это почти похоже на любовь
|
| Tell me again how you long to touch my skin
| Скажи мне еще раз, как ты хочешь коснуться моей кожи
|
| Dangle your heart before my eyes
| Мотайте свое сердце перед моими глазами
|
| I hear your voice
| Я слышу твой голос
|
| And I haven’t any choice
| И у меня нет выбора
|
| But to believe your lies
| Но верить твоей лжи
|
| I tried to be normal, get back to my life
| Я пытался быть нормальным, вернуться к своей жизни
|
| I smiled at my husband
| Я улыбнулась мужу
|
| You winked at your wife
| Ты подмигнул своей жене
|
| I can’t help but wonder, I cant shake the thought
| Я не могу не задаться вопросом, я не могу избавиться от мысли
|
| If only we dared, if only we fought
| Если бы мы только осмелились, если бы мы сражались
|
| If wouldn’t be perfect, these things never are
| Если бы эти вещи не были идеальными, они никогда не были бы идеальными.
|
| But it might have felt like love
| Но это могло быть похоже на любовь
|
| It almost felt like love | Это почти похоже на любовь |