| In outer space — we make a trip
| В космосе — мы совершаем путешествие
|
| Interstellar — in our space ship
| Интерстеллар — в нашем космическом корабле
|
| We fly to you — it’s not too far
| Мы летим к вам — это недалеко
|
| Just behind that fuzzy orange star
| Прямо за этой нечеткой оранжевой звездой
|
| Light speed is — too lame for us
| Скорость света — слишком хромая для нас
|
| That’s why we’re here — and not on the space bus
| Вот почему мы здесь, а не в космическом автобусе.
|
| All engines running — so watch us coming
| Все двигатели работают — так что следите за нами
|
| Faster than light — oh yeah, that’s alright
| Быстрее света — о да, все в порядке
|
| In hyperspace — we leave no trace
| В гиперпространстве — мы не оставляем следов
|
| We’re passing asteroids — and flee from androids
| Мы проходим мимо астероидов — и убегаем от андроидов
|
| We’re blowing up — what blocks our way
| Мы взрываемся — что преграждает нам путь
|
| With our laser gun — oh yeah, that’s so much fun
| С нашей лазерной пушкой — о да, это так весело
|
| We fly to you — it’s not too far
| Мы летим к вам — это недалеко
|
| We pick you up — to get drunk in the space bar
| Мы забираем тебя — напиться в пробел
|
| We’re flying much too fast — just like a race
| Мы летим слишком быстро — прямо как в гонке
|
| But hell yeah, there are no cops — in hyperspace
| Но, черт возьми, копов нет — в гиперпространстве
|
| Our slime green space ship — is the best
| Наш слизисто-зеленый космический корабль — лучший
|
| We’re overtaking all the rest
| Мы обгоняем всех остальных
|
| Our slime green space ship — is the best
| Наш слизисто-зеленый космический корабль — лучший
|
| We’re out of sight — so fuck the rest
| Мы вне поля зрения — так что к черту остальных
|
| Bye bye, officer! | До свидания, офицер! |