| Io vorrei fermare il tempo nei tuoi occhi
| Я хотел бы остановить время в твоих глазах
|
| Dentro i miei…
| Внутри моего...
|
| Quante promesse che si spengono
| Сколько обещаний, которые выходят
|
| A volte non lo sai il perché
| Иногда вы не знаете, почему
|
| E poi due occhi le riaccendono
| И тогда два глаза снова зажигают их
|
| Dentro un portone o in quel caffè
| Внутри двери или в том кафе
|
| Quei due ragazzi che si amano
| Эти два парня, которые любят друг друга
|
| Nel buio di periferia
| В темноте предместья
|
| E quanti amori si ritrovano
| И сколько любви найдено
|
| Dentro una canzone, una poesia
| Внутри песни стихотворение
|
| Io vorrei fermare il tempo
| Я хотел бы остановить время
|
| Nei tuoi occhi dentro i miei
| В твоих глазах внутри моих
|
| Con la voglia di cambiare
| С желанием изменить
|
| Tutto insieme a te
| Все вместе с тобой
|
| E fermare quei momenti
| И остановить эти моменты
|
| Ogni volta che vai via
| Каждый раз, когда ты уходишь
|
| Io vorrei, sì, vorrei
| я бы, да, я бы
|
| Io vorrei cambiare il mondo
| Я хотел бы изменить мир
|
| Ma il mondo cambia me
| Но мир меняет меня
|
| Quanta voglia di scavarti dentro l’anima…
| Сколько желания покопаться в твоей душе...
|
| Io vorrei averti sola
| Я хотел бы, чтобы ты был один
|
| E invece tu da sola non lo sei
| И все же ты один не
|
| Io vorrei, sì, vorrei…
| Я хотел бы, да, я хотел бы...
|
| Quante parole che si sprecano
| Сколько слов потрачено впустую
|
| Se poi l’amore cade giù
| Если тогда любовь падает
|
| Speranze e dubbi si confondono
| Надежды и сомнения спутаны
|
| Come bambini quando crescono
| Как дети, когда они вырастают
|
| Io vorrei fermare il tempo
| Я хотел бы остановить время
|
| Nei tuoi occhi dentro i miei
| В твоих глазах внутри моих
|
| Con la voglia di scoprire
| С желанием открыть
|
| Tutto insieme a te
| Все вместе с тобой
|
| E fermare quei momenti
| И остановить эти моменты
|
| Ogni volta che tu vai via
| Каждый раз, когда ты уходишь
|
| Io vorrei, sì, vorrei
| я бы, да, я бы
|
| Io vorrei, sì, vorrei…
| Я хотел бы, да, я хотел бы...
|
| Io vorrei che fossi sola
| Я хочу, чтобы ты был один
|
| E invece tu da sola non ci sei…
| Но ты там не один...
|
| Io vorrei, sì, vorrei
| я бы, да, я бы
|
| Quanti ragazzi che si amano!
| Сколько парней, которые любят друг друга!
|
| Io questa notte… penso a te | Я сегодня вечером ... я думаю о тебе |