Перевод текста песни Gli occhi di tua madre - Sandro Giacobbe

Gli occhi di tua madre - Sandro Giacobbe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gli occhi di tua madre, исполнителя - Sandro Giacobbe. Песня из альбома Il meglio, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.06.1998
Лейбл звукозаписи: DV More
Язык песни: Итальянский

Gli occhi di tua madre

(оригинал)
Piove da qualche minuto
ti guardo e mi sento sfinito
mentre non riesco a spiegarti che cosa mi?
capitato.
Era una sera normale
ti ero venuto a cercare
non c’eri per?
con tua madre mi misi a parlare
e quando l’ho avuta di fronte che scherzo
mi han fatto gli occhi miei
credevo che fossi tu ed era lei
poi mi sembr?
naturale guardarla cos?
come
guardo te perch?
sei uscita, perch?
Mi hanno fatto innamorare
gli occhi verdi di tua madre
il sorriso di un tramonto
dove ci si pu?
specchiare
i tuoi passi all’improvviso
e un tuffo al cuore immenso
…se ci penso…
la pioggia continua a cadere e tu continui
a non parlare
hai l’aria di un cigno che muore, la vittima
la sai fare
di certo non?
quel sospiro che pu?
cancellare quel che sei:
tu rimani tu, e lei?
lei
non?
colpa mia se mi piace
ogni cosa che rassomiglia a te adesso hai capito perch…
Mi hanno fatto innamorare
gli occhi verdi di tue madre
il sorriso di un tramonto
dove ci si pu?
specchiare
i tuoi passi all’improvviso
e un tuffo al cuore immenso…
Mi hanno fatto innamorare
gli occhi verdi di tue madre
un sorriso di un tramonto
dove ci si pu?
specchiare
i tuoi passi all’improvviso
e un tuffo al cuore immenso
se ci penso…
se ci penso…
(Grazie a stefano per questo testo)

Глаза твоей мамы,

(перевод)
Дождь шел несколько минут
Я смотрю на тебя и чувствую себя измотанным
пока я не могу объяснить тебе, что я такое?
случилось.
Это был обычный вечер
я пришел искать тебя
тебя там не было?
Я начал говорить с твоей матерью
и когда она была передо мной, что за шутка
мои глаза сделали меня
я думал это ты а это она
тогда мне показалось?
естественно смотреть на это, потому что?
такие как
Я смотрю на тебя, почему?
ты вышел, почему?
Они заставили меня влюбиться
зеленые глаза твоей матери
улыбка заката
где ты можешь?
зеркало
твои шаги вдруг
и огромное замирающее сердце
...если подумать...
дождь продолжает идти, а ты продолжаешь идти
не говорить
ты выглядишь как умирающий лебедь, жертва
ты знаешь, как это сделать
точно нет?
тот вздох, что может?
стереть то, что вы:
ты остаешься ты, а она?
она
нет?
моя вина, если мне это нравится
все что похоже на тебя теперь ты понимаешь почему...
Они заставили меня влюбиться
зеленые глаза твоей матери
улыбка заката
где ты можешь?
зеркало
твои шаги вдруг
и огромное замирающее сердце...
Они заставили меня влюбиться
зеленые глаза твоей матери
улыбка заката
где ты можешь?
зеркало
твои шаги вдруг
и огромное замирающее сердце
если я об этом думаю...
если я об этом думаю...
(Спасибо Стефано за этот текст)
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu non cambiare mai 2009
Io vorrei 2012
Señora Mía 2016
El Jardín Prohibido 2016
Sei musica 2013

Тексты песен исполнителя: Sandro Giacobbe