| Sonata of the Moon (оригинал) | Соната Луны (перевод) |
|---|---|
| Dead thougts are wondering lonely | Мертвые мысли удивляются одиночеству |
| The empty starless sky | Пустое беззвездное небо |
| Darkness as morass sucking in | Тьма, как болото, засасывающее |
| Dawn yet so far… | Рассвет еще далеко… |
| A moment to consider what happens arround | Момент, чтобы рассмотреть, что происходит вокруг |
| Hearing desperate, hollow dark | Услышав отчаянную, пустую тьму |
| One comes into the world, for some it’s time to pass | Один приходит в мир, кому-то пора уходить |
| Morning won’t come soon… | Утро еще не скоро… |
| Maybe time has stopped | Может время остановилось |
| Maybe stars are extinct | Может звезды вымерли |
| Maybe morn is never to come | Может быть, утро никогда не придет |
| Maybe that’s the best | Может быть, это лучшее |
| Dead thoughts are wondering lonely | Мертвые мысли бродят одиноко |
| The empty lightless world | Пустой светлый мир |
| So horrid the dark | Такая ужасная темнота |
| Lights yet so far | Огни еще до сих пор |
