| A Dollar Story (оригинал) | Долларовая история (перевод) |
|---|---|
| Give me a dollar | Дай мне доллар |
| I’ll tell you your future | Я скажу тебе твое будущее |
| A fortune teller | Гадалка |
| Would never tell a lie | Никогда бы не солгал |
| Till the morning light you are done | До утреннего света вы закончили |
| And your deeds won’t be the fine ones | И твои дела не будут прекрасными |
| Till the morning light reveals your face | Пока утренний свет не покажет твое лицо |
| Better get some nice disguise | Лучше получить хорошую маскировку |
| You strain the law, you pull the trigger | Вы напрягаете закон, вы нажимаете на курок |
| Two lawmen fall, your gun saves your life | Двое законников падают, твой пистолет спасает тебе жизнь. |
| And the bag with gold will score you out | И мешок с золотом тебя забьет |
| But they won’t find the man in disguise | Но они не найдут замаскированного человека |
| Give me a dollar | Дай мне доллар |
| I would never lie | я бы никогда не лгал |
| Till the morning light | До утреннего света |
| Riches are gonna get you | Богатство тебя достанет |
| Till the morning light | До утреннего света |
| Till the morning light | До утреннего света |
