| Cisza dała w kość
| Тишина была тяжелой
|
| Czuję jak boli
| я чувствую, что это больно
|
| Chyba mam już dość
| Я думаю, что у меня было достаточно
|
| Zmywam się powoli
| я умываюсь медленно
|
| Czemu nagle ktoś
| Почему вдруг кто-то
|
| Patrzy na mnie wilkiem?
| Он смотрит на меня как на волка?
|
| Gdy nie widać mnie
| Когда ты меня не видишь
|
| Bo przemykam chyłkiem
| Потому что я крадусь
|
| Dla mej matuli to szok
| Это шок для моей мамы
|
| Mówi mi, że to jest błąd (No nie wiem)
| Она говорит мне, что это ошибка (я не знаю)
|
| A moi bracia u drzwi
| И мои братья у двери
|
| Nie widzą, że ufam ci (Jak głupia)
| Не вижу, что я тебе доверяю (как глупо)
|
| Dokąd ty uciekasz mi?
| Куда ты убегаешь от меня?
|
| Przecież ja nie mam już sił (Szkoda)
| У меня больше нет сил (жаль)
|
| A szkoda, a szkoda
| Жаль, жаль
|
| On o pięknych oczach, to nie moja liga
| Он с красивыми глазами, это не моя лига
|
| A ja niczyja, wszystko moja wina
| И я ничей, это моя вина
|
| Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
| До свидания, друзья, ой, их нет
|
| To nic nie zmienia, idę całkiem sama
| Это ничего не меняет, я иду совсем один
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Zaplątałam swą
| я запутался
|
| Czerwoną wstążeczkę
| Красная лента
|
| I gałęzi gąszcz
| И чаща ветвей
|
| Mnie wypuścić nie chce
| Он не хочет меня отпускать
|
| Przez ich liści szum
| Шелест их листьев
|
| Kręci mi się w głowie
| У меня кружится голова
|
| Gdy odejdę, czy
| Когда я уйду, будь то
|
| Ktoś się o tym dowie?
| Кто-нибудь узнает об этом?
|
| Dla mej matuli to szok
| Это шок для моей мамы
|
| Mówi mi, że to jest błąd (No nie wiem)
| Она говорит мне, что это ошибка (я не знаю)
|
| A moi bracia u drzwi
| И мои братья у двери
|
| Nie widzą, że ufam ci (Jak głupia)
| Не вижу, что я тебе доверяю (как глупо)
|
| Dokąd ty uciekasz mi?
| Куда ты убегаешь от меня?
|
| Przecież ja nie mam już sił (A szkoda)
| У меня больше нет сил (жаль)
|
| A szkoda, a szkoda
| Жаль, жаль
|
| On o pięknych oczach, to nie moja liga
| Он с красивыми глазами, это не моя лига
|
| A ja niczyja, wszystko moja wina
| И я ничей, это моя вина
|
| Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
| До свидания, друзья, ой, их нет
|
| To nic nie zmienia, idę całkiem sama
| Это ничего не меняет, я иду совсем один
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Dla mej matuli to szok
| Это шок для моей мамы
|
| Mówi mi, że to jest błąd
| Мне говорит, что это ошибка
|
| A moi bracia u drzwi
| И мои братья у двери
|
| Nie widzą, że ufam ci (Nie mam sił)
| Они не видят, что я тебе доверяю (у меня нет сил)
|
| Dokąd ty uciekasz mi?
| Куда ты убегаешь от меня?
|
| Przecież ja nie mam już sił (A szkoda)
| У меня больше нет сил (жаль)
|
| A szkoda (A szkoda), a szkoda
| Жаль (жаль), жаль
|
| On o pięknych oczach (On), to nie moja liga (Nie moja)
| У него красивые глаза (Он), это не моя лига (Не моя)
|
| A ja niczyja, wszystko moja wina
| И я ничей, это моя вина
|
| Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
| До свидания, друзья, ой, их нет
|
| To nic nie zmienia, idę całkiem sama
| Это ничего не меняет, я иду совсем один
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań)
| Один, один, один (Останься)
|
| Sama, sama, sama (Please)
| Один, один, один (пожалуйста)
|
| Sama, sama, sama (Zostań) | Один, один, один (Останься) |