| Forgiveness (оригинал) | Прощение (перевод) |
|---|---|
| Forgiveness, | прощение, |
| Is more than saying sorry | Больше, чем извиниться |
| Forgiveness, | прощение, |
| Means accepting peoples flaws | Означает принятие недостатков людей |
| To forgive is devine | Прощать божественно |
| So lets have a glass of wine | Итак, давайте выпьем по бокалу вина |
| And have make up sex | И заняться сексом по примирению |
| until the end of time, time, time. | до конца времени, времени, времени. |
| Forgiveness, | прощение, |
| Does not mean compromising | Не означает компрометации |
| Lets forgive and forget | Давай простим и забудем |
| And solve this african debt | И решить этот африканский долг |
| Just like the chesire cat | Так же, как чеширский кот |
| Who says | Кто говорит |
| «Meow, your running out of time time time time time time, MEOW» | «Мяу, у тебя заканчивается время, время, время, время, МЯУ» |
| Forgiveness, | прощение, |
| Forgiveness, | прощение, |
| Forgiveness, | прощение, |
| Forgiveness… | Прощение… |
