| I will gather stars out of the blue
| Я соберу звезды на ровном месте
|
| For you, say baby, it’s for you
| Для тебя, скажи, детка, это для тебя
|
| And I’ll make a string of pearls out of the dew
| И я сделаю нить жемчуга из росы
|
| Yes, for you, baby, it’s for you
| Да, для тебя, детка, это для тебя
|
| And over the highway and over the street
| И над шоссе и над улицей
|
| Yes, a carpet of clover I will lay at your feet
| Да ковер из клевера я лягу к твоим ногам
|
| 'Cause there’s nothing in the world that I wouldn’t do
| Потому что в мире нет ничего, чего бы я не сделал.
|
| Yes baby, for you, lookie here baby, it’s for you
| Да, детка, для тебя, посмотри сюда, детка, это для тебя
|
| Heah now! | Хе сейчас! |
| Heah!
| Хе!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| And over the highway, yes, and over the street
| И над шоссе, да, и над улицей
|
| Yeah, a carpet of clover I will lay at your feet
| Да, ковер из клевера я лягу к твоим ногам
|
| 'Cause there’s nothing in the world that I wouldn’t do
| Потому что в мире нет ничего, чего бы я не сделал.
|
| Yes, for you, baby, it’s for you
| Да, для тебя, детка, это для тебя
|
| Yeah, ther’s nothing in this world I wouldn’t do
| Да, в этом мире нет ничего, чего бы я не сделал.
|
| Yes, baby, for you | Да, детка, для тебя |