| Somewhere in the darkness
| Где-то в темноте
|
| On a hill so far away
| На холме так далеко
|
| I woke up in a snowy town
| Я проснулся в снежном городе
|
| One cold winter’s day
| Один холодный зимний день
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| I’m drowning in the sea of fears
| Я тону в море страхов
|
| Fragments from my childhood
| Фрагменты из моего детства
|
| Slowly disappear
| Медленно исчезают
|
| Lost horizons wipe memories off my mind
| Потерянные горизонты стирают воспоминания с моей памяти
|
| Dark horizons won’t let me carry on
| Темные горизонты не позволят мне продолжать
|
| Aberration will push me 'till I fall
| Аберрация будет толкать меня, пока я не упаду
|
| Lost horizons tearing me apart
| Потерянные горизонты разрывают меня на части
|
| I sailed through icy waters
| Я плыл по ледяным водам
|
| I searched for the promised land
| Я искал землю обетованную
|
| I tried to keep my sanity
| Я пытался сохранить рассудок
|
| Lost my mind in the end
| Сошел с ума в конце
|
| On and on
| Снова и снова
|
| I’ve been to told I had to go
| Мне сказали, что я должен идти
|
| When my time has come to leave
| Когда мое время пришло уйти
|
| I’ll sing my song of freedom
| Я буду петь свою песню свободы
|
| Lost horizons wipe memories off my mind
| Потерянные горизонты стирают воспоминания с моей памяти
|
| Dark horizons won’t let me carry on
| Темные горизонты не позволят мне продолжать
|
| Aberration will push me 'till I fall
| Аберрация будет толкать меня, пока я не упаду
|
| Lost horizons tearing me apart
| Потерянные горизонты разрывают меня на части
|
| Lost horizons
| Потерянные горизонты
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Somewhere in the darkness
| Где-то в темноте
|
| On a hill so far away
| На холме так далеко
|
| Rain is falling down on me
| Дождь падает на меня
|
| Washing tears away
| Смывая слезы
|
| I close my eyes
| Я закрываю глаза
|
| I just begin to realize
| я только начинаю понимать
|
| More wounds to heal left for me
| У меня осталось больше ран, которые нужно залечить.
|
| Before the end of misery
| Перед концом страданий
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| I’ve got to keep my sanity
| Я должен сохранять рассудок
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Fragments of my memories
| Фрагменты моих воспоминаний
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Ooh
| Ох
|
| Won’t fade away | Не исчезнет |