| Even a simple man with simple expectations
| Даже простой человек с простыми ожиданиями
|
| Can be made to understand
| Можно заставить понять
|
| There’s an easy way to rise above one’s station
| Есть простой способ подняться выше своего положения
|
| And all it takes is one strong hand
| И все, что нужно, это одна сильная рука
|
| Spin it again, take a little from the middle
| Закрути еще раз, возьми немного от середины
|
| Let it ride on the inside and spin it again
| Пусть он едет внутри и снова вращается
|
| One more time, spin it again, you can win it if you’re in it
| Еще раз, закрутите снова, вы можете выиграть, если вы в нем
|
| Make a play for the outside and spin it again, hold on tight
| Сделайте игру снаружи и снова закрутите ее, держитесь крепче
|
| Somethin' tells me that for you it’s all or nothing
| Что-то подсказывает мне, что для тебя все или ничего
|
| And in the past you’ve felt the sting
| И в прошлом вы чувствовали жало
|
| Well nothing ventured, nothing gained’s what I say
| Ну, ничего не рискнул, ничего не выиграл, что я говорю
|
| So throw your hat into the ring
| Так что бросайте свою шляпу на ринг
|
| Sometimes it’s just the roll of the dice
| Иногда это просто бросок костей
|
| That separates the real men from the boys
| Это отделяет настоящих мужчин от мальчиков
|
| And sometimes you won’t have to think twice
| И иногда вам не придется думать дважды
|
| 'Cause it’s time to make some big big noise
| Потому что пришло время поднять большой шум
|
| Spin it again, take a little from the middle
| Закрути еще раз, возьми немного от середины
|
| Let it ride on the inside and spin it again
| Пусть он едет внутри и снова вращается
|
| One more time, spin it again, you can win it if you’re in it
| Еще раз, закрутите снова, вы можете выиграть, если вы в нем
|
| Make a play for the outside and spin it again, hold on tight
| Сделайте игру снаружи и снова закрутите ее, держитесь крепче
|
| They tell you that a shortcut
| Они говорят вам, что ярлык
|
| Is the longest way around
| Это самый длинный путь
|
| But I believe you gotta take a chance
| Но я считаю, что ты должен рискнуть
|
| If it’s the only game in town
| Если это единственная игра в городе
|
| 'Cause it’s time to make some big big noise
| Потому что пришло время поднять большой шум
|
| Spin it again, take a little from the middle
| Закрути еще раз, возьми немного от середины
|
| Let it ride on the inside and spin it again
| Пусть он едет внутри и снова вращается
|
| One more time, spin it again, you can win it if you’re in it
| Еще раз, закрутите снова, вы можете выиграть, если вы в нем
|
| Make a play for the outside and spin it again, hold on tight
| Сделайте игру снаружи и снова закрутите ее, держитесь крепче
|
| Spin it again, take a little from the middle
| Закрути еще раз, возьми немного от середины
|
| Let it ride on the inside and spin it again
| Пусть он едет внутри и снова вращается
|
| One more time, spin it again, you can win if you’re in it
| Еще раз, закрутите еще раз, вы можете выиграть, если вы в нем
|
| Make a play for the outside and spin it again | Сыграйте снаружи и закрутите его снова |