| Out Of The Shadows (оригинал) | Из Тени (перевод) |
|---|---|
| There was a time | Было время |
| When I didn’t mind | Когда я не возражал |
| I’d do anything you wanted | Я сделаю все, что ты захочешь |
| I’d hide behind a frozen smile | Я бы спрятался за застывшей улыбкой |
| I’ve turned a page and everything’s changed | Я перевернул страницу, и все изменилось |
| I’ll finish what you started | Я закончу то, что ты начал |
| You’ve left me no other way | Ты не оставил мне другого пути |
| I’m not afraid to face the spotlight | Я не боюсь быть в центре внимания |
| I’m stepping out | я выхожу |
| Coming out of the shadows | Выход из тени |
| I’m not afraid to face the daylight | Я не боюсь смотреть в лицо дневному свету |
| I’m stepping out | я выхожу |
| Coming out of the shadows | Выход из тени |
| But even now I feel somehow | Но даже сейчас я как-то чувствую |
| I need you more than ever | Ты мне нужен больше, чем когда-либо |
| To help me find my way | Чтобы помочь мне найти свой путь |
| I just can’t see myself | я просто не вижу себя |
| Hiding forever | Скрытие навсегда |
| I’ve got to break free from these chains | Я должен вырваться из этих цепей |
