| Do you think it’s time to cross our fingers?
| Как вы думаете, пришло время скрестить пальцы?
|
| Do you think it’s time that we all call home?
| Как вы думаете, пришло время всем нам позвонить домой?
|
| Do you think it’s time I dyed my hair black?
| Как думаешь, пора мне покрасить волосы в черный цвет?
|
| Don’t you think it’s time that you told me your name?
| Тебе не кажется, что пришло время сказать мне свое имя?
|
| Do you think it’s time, I learned how to whistle?
| Думаешь, пора мне научиться свистеть?
|
| Don’t you think it’s time that you considered a job?
| Вам не кажется, что пришло время подумать о работе?
|
| Do you think it’s time you told me a little bit more about you?
| Как думаешь, пора рассказать мне о себе немного больше?
|
| Don’t you think it’s time that we let in the dog?
| Тебе не кажется, что пора впустить собаку?
|
| With no strings attached
| Без каких-либо условий
|
| No strings attached
| Безвоздмездно
|
| Do you think in time he’ll find his religion?
| Как вы думаете, со временем он найдет свою религию?
|
| Don’t you think it’s time that I sharpen the blade?
| Тебе не кажется, что пора мне наточить лезвие?
|
| Do you think it’s time I tried to touch you?
| Думаешь, пришло время мне попытаться прикоснуться к тебе?
|
| Don’t you think it’s time that you told me your name?
| Тебе не кажется, что пришло время сказать мне свое имя?
|
| With no strings attached
| Без каких-либо условий
|
| No strings attached | Безвоздмездно |