| I’ve tried hard to tell you
| Я очень старался сказать вам
|
| You better, you better, you better be careful
| Тебе лучше, тебе лучше, тебе лучше быть осторожным
|
| Right down the line, and I am no stranger
| Прямо по линии, и я не чужой
|
| It wasn’t long ago, so very long ago
| Это было не так давно, так очень давно
|
| I was one of your kind
| Я был одним из вас
|
| You’d better stop the running 'round and listen
| Тебе лучше перестать бегать и слушать
|
| 'Cause when the lights come up
| Потому что, когда загораются огни
|
| I’ll have my eye on you
| Я буду смотреть на тебя
|
| Once you mistook me
| Однажды ты ошибся со мной
|
| For the menace, the menace
| Для угрозы, угрозы
|
| Oh, if you’d only known
| О, если бы ты только знал
|
| And that last confrontation
| И это последнее противостояние
|
| Was just a warning, so that you’d know
| Было просто предупреждением, чтобы вы знали
|
| What would happen
| Что случилось бы
|
| If you push me too far
| Если ты подтолкнешь меня слишком далеко
|
| You’d better stop the running 'round and listen
| Тебе лучше перестать бегать и слушать
|
| 'Cause when the lights come up
| Потому что, когда загораются огни
|
| I’ll have my eye on you
| Я буду смотреть на тебя
|
| I see a cloudless sky before me
| Я вижу безоблачное небо перед собой
|
| I’m searching for the ones, I’m searching for the ones
| Я ищу тех, я ищу тех
|
| Who’d like to leave this all far behind them
| Кто хотел бы оставить все это далеко позади
|
| And when I find you all we’ll fade away
| И когда я найду вас всех, мы исчезнем
|
| Maybe I’ll be back, maybe I’ll be back
| Может быть, я вернусь, может быть, я вернусь
|
| In some other way
| Каким-то другим способом
|
| You’d better stop the running 'round and listen
| Тебе лучше перестать бегать и слушать
|
| Stop the running 'round and listen
| Прекрати беготню и слушай
|
| 'Cause when the lights come up
| Потому что, когда загораются огни
|
| I’ll have my eye on you
| Я буду смотреть на тебя
|
| I’ve got my eyes on you
| Я смотрю на тебя
|
| Now we’re standing on the sidelines
| Теперь мы стоим в стороне
|
| Just watching how you play
| Просто смотрю, как ты играешь
|
| With the toys that seem to outgrow you
| С игрушками, которые, кажется, перерастают тебя
|
| I suppose we’ll have to miss
| Я полагаю, нам придется пропустить
|
| What you’ll decide to do
| Что вы решите сделать
|
| In a blink of an eye
| В мгновение ока
|
| It comes back to you | Это возвращается к вам |