
Дата выпуска: 07.11.2005
Лейбл звукозаписи: Ear Music
Язык песни: Английский
No Stranger (Chapter 8)(оригинал) |
I’ve tried hard to tell you |
You better, you better, you better be careful |
Right down the line, and I am no stranger |
It wasn’t long ago, so very long ago |
I was one of your kind |
You’d better stop the running 'round and listen |
'Cause when the lights come up |
I’ll have my eye on you |
Once you mistook me |
For the menace, the menace |
Oh, if you’d only known |
And that last confrontation |
Was just a warning, so that you’d know |
What would happen |
If you push me too far |
You’d better stop the running 'round and listen |
'Cause when the lights come up |
I’ll have my eye on you |
I see a cloudless sky before me |
I’m searching for the ones, I’m searching for the ones |
Who’d like to leave this all far behind them |
And when I find you all we’ll fade away |
Maybe I’ll be back, maybe I’ll be back |
In some other way |
You’d better stop the running 'round and listen |
Stop the running 'round and listen |
'Cause when the lights come up |
I’ll have my eye on you |
I’ve got my eyes on you |
Now we’re standing on the sidelines |
Just watching how you play |
With the toys that seem to outgrow you |
I suppose we’ll have to miss |
What you’ll decide to do |
In a blink of an eye |
It comes back to you |
Нет незнакомца (Глава 8)(перевод) |
Я очень старался сказать вам |
Тебе лучше, тебе лучше, тебе лучше быть осторожным |
Прямо по линии, и я не чужой |
Это было не так давно, так очень давно |
Я был одним из вас |
Тебе лучше перестать бегать и слушать |
Потому что, когда загораются огни |
Я буду смотреть на тебя |
Однажды ты ошибся со мной |
Для угрозы, угрозы |
О, если бы ты только знал |
И это последнее противостояние |
Было просто предупреждением, чтобы вы знали |
Что случилось бы |
Если ты подтолкнешь меня слишком далеко |
Тебе лучше перестать бегать и слушать |
Потому что, когда загораются огни |
Я буду смотреть на тебя |
Я вижу безоблачное небо перед собой |
Я ищу тех, я ищу тех |
Кто хотел бы оставить все это далеко позади |
И когда я найду вас всех, мы исчезнем |
Может быть, я вернусь, может быть, я вернусь |
Каким-то другим способом |
Тебе лучше перестать бегать и слушать |
Прекрати беготню и слушай |
Потому что, когда загораются огни |
Я буду смотреть на тебя |
Я смотрю на тебя |
Теперь мы стоим в стороне |
Просто смотрю, как ты играешь |
С игрушками, которые, кажется, перерастают тебя |
Я полагаю, нам придется пропустить |
Что вы решите сделать |
В мгновение ока |
Это возвращается к вам |
Название | Год |
---|---|
You And The Night | 2017 |
Time To Go | 1995 |
Listen To Your Heart | 2017 |
(You've Got) Too Much To Lose (Chapter Seven) | 1995 |
The Call | 2021 |
Take It Or Leave It | 1995 |
Can't You See Me Now | 2007 |
Will It Be You? (Chapter Four) | 1978 |
Keep It Reel | 2004 |
The Pitchman | 1983 |
Ice Nice | 1978 |
The Runaway | 2001 |
Give 'Em the Money | 1978 |
The Interview | 1981 |
Framed | 1981 |
No Regrets | 1981 |
It's Time (Chapter Three) | 1986 |
Hot To Cold | 1987 |
Images (Chapter One) | 1986 |
Times Up | 2017 |