| Some days are like all the rest
| Некоторые дни похожи на все остальные
|
| For all the wrong reasons
| По всем неправильным причинам
|
| But some days they stand alone
| Но несколько дней они стоят одни
|
| For all the wrong reasons
| По всем неправильным причинам
|
| These are the days I like the best
| Это дни, которые мне нравятся больше всего
|
| For all the wrong reasons
| По всем неправильным причинам
|
| These are the ones I carve in stone
| Это те, которые я вырезаю в камне
|
| I didn’t mean
| я не имел в виду
|
| I didn’t mean to start the fire
| Я не хотел разжигать огонь
|
| But how was I to know
| Но откуда мне было знать
|
| What I know?
| Что я знаю?
|
| Why must I qualify testing my faith?
| Почему я должен пройти проверку своей веры?
|
| When I’m ok, I’m ok Do what I can then I leave it to fate
| Когда я в порядке, я в порядке Делаю то, что могу, тогда я оставляю это судьбе
|
| Cause I’m ok, yes I’m ok Don’t be confused by My expression of confusion
| Потому что я в порядке, да, я в порядке. Не смущайтесь моим выражением смущения.
|
| It’s there to show I’m secure in my illusion
| Он там, чтобы показать, что я в безопасности в своей иллюзии
|
| The nights when I can’t find sleep
| Ночи, когда я не могу уснуть
|
| For all the wrong reasons
| По всем неправильным причинам
|
| Are the nights I call my own
| Ночи, которые я называю своими
|
| For all the wrong reasons
| По всем неправильным причинам
|
| The present company I keep
| Настоящая компания, которую я поддерживаю
|
| For all the wrong reaons
| По всем неправильным причинам
|
| Re-assures me I’m not alone
| Уверяет меня, что я не один
|
| Clarify, justify, meet me half way
| Уточните, оправдайте, идите на полпути
|
| Cause I’m ok, yes I’m ok Mystify, verify, all in a day
| Потому что я в порядке, да, я в порядке Мистифицируй, проверяй, все за день
|
| And I’m ok, yes I’m ok Don’t be confused by My expression of confusion
| И я в порядке, да, я в порядке. Не смущайтесь моим выражением замешательства.
|
| It’s there to show I’m secure in my illusion | Он там, чтобы показать, что я в безопасности в своей иллюзии |