| In a world so big and cold
| В мире таком большом и холодном
|
| You seem so all alone
| Ты выглядишь таким одиноким
|
| Then someone enters your life
| Тогда кто-то входит в вашу жизнь
|
| And makes it all seem right
| И все кажется правильным
|
| Sometimes things do change
| Иногда все меняется
|
| Love turns to bitter rage
| Любовь превращается в горькую ярость
|
| And you say «Never again»
| И ты говоришь: «Никогда больше»
|
| But emotions always mend
| Но эмоции всегда исправляются
|
| It’s the root of all disharmony
| Это корень всей дисгармонии
|
| But it’s the need to feel complete
| Но это потребность чувствовать себя полным
|
| It’s a physical attraction
| Это физическое влечение
|
| A chemical reaction
| Химическая реакция
|
| A walking contradiction
| Ходячее противоречие
|
| A push, pull affliction
| Толчок, тянуть бедствие
|
| It’s a love… hate relationship
| Это отношения любви… ненависти
|
| You can see it in our band
| Вы можете увидеть это в нашей группе
|
| We’re all so different
| Мы все такие разные
|
| Every solution we come to Starts with an argument
| Каждое решение, к которому мы приходим, начинается с аргумента
|
| But through adversity
| Но через невзгоды
|
| The music’s in our heart
| Музыка в нашем сердце
|
| We’ll stay together
| Мы останемся вместе
|
| You can’t tear us apart
| Вы не можете разлучить нас
|
| It’s the root of all disharmony
| Это корень всей дисгармонии
|
| But it’s the need to feel complete
| Но это потребность чувствовать себя полным
|
| It’s a physical attraction
| Это физическое влечение
|
| A chemical reaction
| Химическая реакция
|
| A walking contradiction
| Ходячее противоречие
|
| A push, pull affliction
| Толчок, тянуть бедствие
|
| It’s a love… hate relationship
| Это отношения любви… ненависти
|
| Love… hate is it one in the same
| Любовь ... ненависть это одно и то же
|
| I can’t differentiate between
| Я не могу отличить
|
| Love and hate
| Любить и ненавидеть
|
| Love… hate is it one in the same
| Любовь ... ненависть это одно и то же
|
| I can’t differentiate between
| Я не могу отличить
|
| Love and hate
| Любить и ненавидеть
|
| I hate to love, I love to hate you
| Я ненавижу любить, я люблю ненавидеть тебя
|
| Love and hate is it one in the same
| Любовь и ненависть - это одно и то же
|
| Love… hate
| Любовь ненависть
|
| We always take for granted
| Мы всегда принимаем как должное
|
| The one’s that love
| Тот, кто любит
|
| We think they’ll always be there
| Мы думаем, что они всегда будут там
|
| And we treat them as such
| И мы относимся к ним соответствующим образом.
|
| But if we really make an effort
| Но если мы действительно приложим усилия
|
| To show them that we care
| Чтобы показать им, что мы заботимся
|
| Our love will shine through
| Наша любовь будет сиять
|
| And the hate will disappear
| И ненависть исчезнет
|
| It’s the root of all disharmony
| Это корень всей дисгармонии
|
| But it’s the need to feel complete
| Но это потребность чувствовать себя полным
|
| It’s a physical attraction
| Это физическое влечение
|
| A chemical reaction
| Химическая реакция
|
| A walking contradiction
| Ходячее противоречие
|
| A push, pull affliction
| Толчок, тянуть бедствие
|
| It’s a love… hate relationship | Это отношения любви… ненависти |