| E asaj, kur i fol si me fol kot
| А как насчет нее, когда ты говоришь с ней, как будто ты говоришь со мной напрасно
|
| Se zemrën e ka të ftoht
| Что его сердце холодно
|
| Ëëëh
| Вау
|
| E për të po qesin lot
| И слезы льются по нему
|
| Po asaj nuk ja nin
| Да нет у нее
|
| Aaah
| Ааа
|
| Se shpirtin ma ke kall
| Что ты устал от моей души
|
| Aaah
| Ааа
|
| Ton natën tu kcy pa u nal
| Ton at night tu kcy pa u nal
|
| Edhe bebe je e rrall
| Даже ребенок редко
|
| Ohhh yeah
| Ооо да
|
| Se zemrën e ki të ftoht si janari
| Что твое сердце холодно, как январь.
|
| Yeah Yeah Yeah Yeah
| Да Да Да Да
|
| E ti pe din qa du
| Вы знаете, чего хотите
|
| Une e di qa don
| Я знаю, что ты любишь
|
| E prej meje mo jo nuk ki ka shkon
| И от меня нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Se ti je dashnia
| Что ты любовь
|
| E pom vret si alltia
| E pom убивает, как Altia
|
| Se ti je dashnia
| Что ты любовь
|
| Veq kaniher o…
| Только собачий или...
|
| Zemra e ftoht si janari (yeah)
| Сердце холодное, как январь (да)
|
| E për mu se merr malli (yeah)
| И я скучаю по тебе (да)
|
| Për të krejt botën e nali (yeah)
| Для всего мира нали (да)
|
| Zemra e ftoht si janari (Yeah)
| Сердце холодное, как январь (Да)
|
| Zemra e ftoht si janari (yeah)
| Сердце холодное, как январь (да)
|
| E për mu se merr malli (yeah)
| И я скучаю по тебе (да)
|
| Për të krejt botën e nali (yeah)
| Для всего мира нали (да)
|
| Zemra e ftoht si janari (Yeah)
| Сердце холодное, как январь (Да)
|
| I ki syt e nxehtë
| У тебя горячие глаза
|
| Ama
| Но
|
| Zemrën e ftoht
| Холодное сердце
|
| Si ti nuk ka hic (baby)
| Как и ты, нет ничего (детка)
|
| Jo nuk ka plot
| нет там не много
|
| E sa herë po ja lypi
| И сколько раз он умолял
|
| Ajo o ka m’thot
| Она говорит мне
|
| Hajt pe lojm për nesër
| Приходи завтра на игру
|
| Se nuk po du sot
| То, что вы не хотите сегодня
|
| Ti pe din qa po du
| Вы знаете, чего хотите
|
| Baby a ma fal ti ni nat X2
| Детка, ты извини, ты ночь X2
|
| Aaah
| Ааа
|
| Jo be mos ma bo për inat X2
| Не сердись на меня Х2
|
| Ma ke bo «Mi corazon»
| Ма ке бо «Ми коразон»
|
| Ma shum qa po don
| Я так сильно тебя люблю
|
| O tu lujt me to edhe so ka i intereson
| Ой, ты с ними хоть так играй, им интересно
|
| Kthema prap nese nuk bon
| Я вернусь, если это не сработает
|
| Pse po m’a vonon
| Почему ты задерживаешь меня?
|
| Ti pe din mir për ty krejt i kisha lon | Я хорошо тебя знаю, я люблю тебя |