| Is this what it takes to have a place in the rap game with that fame?
| Это то, что нужно, чтобы иметь место в рэп-игре с такой известностью?
|
| Little did the plan change but it’s that plain
| План немного изменился, но это так просто
|
| Cos I feel like I don’t know those with my last name. | Потому что мне кажется, что я не знаю тех, у кого есть моя фамилия. |
| ah
| ах
|
| Is this what it means?
| Это то, что это означает?
|
| You can be on stage with the screams, your money increases, see all of your
| Вы можете быть на сцене с криками, ваши деньги увеличиваются, вы видите все свои
|
| dreams
| мечты
|
| But you’re neglecting your family tree
| Но вы пренебрегаете своим генеалогическим древом
|
| Who wants that? | Кто этого хочет? |
| Never I
| Никогда я
|
| Easy for me when I was never signed
| Легко для меня, когда я никогда не был подписан
|
| Now my niece asked do I still love her cos I ain’t even called back just to say
| Теперь моя племянница спросила, люблю ли я ее по-прежнему, потому что мне даже не перезвонили, чтобы просто сказать
|
| hi, wonder why
| привет, интересно почему
|
| Too busy on the music
| Слишком занят музыкой
|
| Too busy trying to win but I’m losing, man
| Слишком занят, пытаясь выиграть, но я проигрываю, чувак
|
| What’s the point of it all, when she hears my voice she’s hearing excuses
| Какой во всем этом смысл, когда она слышит мой голос, она слышит оправдания
|
| Wish that I could show all just how much I care
| Хотел бы я показать всем, насколько я забочусь
|
| Thought of losing all is my fear
| Я боюсь потерять все
|
| But where do we go from here
| Но куда мы идем отсюда
|
| Oh o, oh o, oh o
| О, о, о, о, о
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| Oh o, oh o, oh o
| О, о, о, о, о
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| You see me on stage and I stand all over the globe
| Вы видите меня на сцене, и я стою по всему миру
|
| But neglecting my home
| Но пренебрегая своим домом
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| You see me on stage and I stand all over the globe
| Вы видите меня на сцене, и я стою по всему миру
|
| But neglecting my home
| Но пренебрегая своим домом
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| I remember the words of my dad so clearly
| Я так ясно помню слова моего папы
|
| He told my sister look after me when he ain’t near me
| Он сказал моей сестре присматривать за мной, когда его нет рядом
|
| What a shame that he ain’t here B to hand me a note
| Какой позор, что его здесь нет, чтобы передать мне записку
|
| Says I care and let it be known
| Говорит, что мне не все равно, и пусть это будет известно
|
| Look after your sister and let it be shown
| Позаботьтесь о своей сестре, и пусть это будет показано
|
| But I failed him
| Но я подвел его
|
| She cried on my phone — my fault
| Она плакала в мой телефон — моя вина
|
| Now my mind’s in a zone
| Теперь мой разум в зоне
|
| I thought I’m not out for my aunt
| Я думал, что я не из-за моей тети
|
| I sought love her like it was told
| Я искал любовь к ней, как было сказано
|
| It was out of control
| Это вышло из-под контроля
|
| We grew further apart and I can never see her with hurt in her heart
| Мы стали дальше друг от друга, и я никогда не увижу ее с болью в сердце
|
| And my service was marred
| И моя служба была омрачена
|
| See I didn’t love like a servant of God
| Видишь ли, я не любил, как раб Божий
|
| I’m so undeserving of grace
| Я так недостойна благодати
|
| She showed that — never did she turn me away
| Она показала это — она никогда не отвергала меня
|
| If I could I would go back with the roadmap, tell myself to fervently pray
| Если бы я мог, я бы вернулся с дорожной картой, сказал себе горячо молиться
|
| Break those lies that’ll plague your mind
| Разбейте эту ложь, которая будет мешать вашему разуму
|
| Draw close to those who love you dear, you never know when it’s that time
| Приблизься к тем, кто любит тебя, дорогая, ты никогда не знаешь, когда это время
|
| It’s real
| Это реально
|
| Wish that I could show all just how much I care
| Хотел бы я показать всем, насколько я забочусь
|
| Thought of losing all is my fear
| Я боюсь потерять все
|
| But where do we go from here
| Но куда мы идем отсюда
|
| Oh o, oh o, oh o
| О, о, о, о, о
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| Oh o, oh o, oh o
| О, о, о, о, о
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| You see me on stage and I stand all over the globe
| Вы видите меня на сцене, и я стою по всему миру
|
| But neglecting my home
| Но пренебрегая своим домом
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| You see me on stage and I stand all over the globe
| Вы видите меня на сцене, и я стою по всему миру
|
| But neglecting my home
| Но пренебрегая своим домом
|
| Where do we, where do we go from here
| Куда мы, куда мы идем отсюда
|
| (S.O's sister speaking over the phone)
| (Сестра С.О. говорит по телефону)
|
| Hey Seun, it’s me hope you’re ok. | Привет, Сын, это я, надеюсь, ты в порядке. |
| I’ve been trying to call you for sometime now,
| Я пытался дозвониться до вас некоторое время назад,
|
| you’re not picking up your phone, where are you? | ты не берешь трубку, ты где? |
| Erm just wanted to say hey to
| Эрм просто хотел поздороваться
|
| you and tell you that I love you very much and I’m so proud of all you’ve
| вас и сказать, что я очень люблю вас, и я так горжусь всем, что вы
|
| achieved and all that you’re doing. | достигнуто и все, что вы делаете. |
| Just know that dad would be so proud of you
| Просто знай, что папа будет так гордиться тобой
|
| and we are all so proud of you. | и мы все так гордимся тобой. |
| Anyway give me a call when you get this, ok?.
| В любом случае, позвони мне, когда получишь это, хорошо?
|
| Love you. | Люблю тебя. |
| Bye | до свидания |