| Yeah
| Ага
|
| We back!
| Мы вернулись!
|
| Yeah
| Ага
|
| Look, pree the return of the emo rap
| Смотри, до возвращения эмо-рэпа
|
| Ain’t no kilo stash
| Разве это не килограммовый тайник
|
| Augustine’s son had to reload that
| Сыну Августина пришлось перезарядить это
|
| Daddy gone but his legacy’s strong, how do you figure?
| Папа ушел, но его наследие сильное, как ты думаешь?
|
| I too thought I’d be dead all things considered
| Я тоже думал, что умру, учитывая все обстоятельства
|
| But I’m living, thriving and growing fighting opponents
| Но я живу, процветаю и расту, борясь с противниками
|
| Still I’m wit' it, striving to know who died for the lowest
| Тем не менее я остроумие, стремясь узнать, кто умер за самое низкое
|
| Don’t you get it, the industry’s hope & try to control us
| Разве вы не понимаете, индустрия надеется и пытается контролировать нас
|
| I ain’t with it I got me a goal that’s highly explosive
| Я не с этим, у меня есть цель, которая очень взрывоопасна
|
| With my wife and baby
| С женой и ребенком
|
| What I’m writing is weighty
| То, что я пишу, весомо
|
| Call me S.O. | Зови меня С.О. |
| of Babinburg they knighting me lately
| из Бабинбурга в последнее время меня посвятили в рыцари
|
| Stand where the light is feel enlightened, delighted and maybe
| Встань там, где свет, почувствуй просветление, восторг и, возможно,
|
| I’m getting grown nothing wrong with Bible and baileys
| Я взрослею, ничего плохого в Библии и бейлисах
|
| I opened up the text got my mind closer off the edge
| Я открыл текст, и мой разум приблизился к краю
|
| Gods the architect I ain’t gotta go to your connect
| Боги архитектор, мне не нужно идти к вам на соединение
|
| I go to God direct Him & I through the Son I’m woooo
| Я иду к Богу, направляю Его, и я через Сына, я уууу
|
| OB
| OB
|
| Uh, I say him and I are blessed up
| Э-э, я говорю ему, и я благословлен
|
| Rest uh
| Отдых э
|
| Here’s the right perspective
| Вот правильный ракурс
|
| Back when I was driving a Vectra
| Назад, когда я водил Vectra
|
| My mind was on the set up and ease
| Я думал о настройке и простоте
|
| No time for let up and breeze
| Нет времени расслабляться и дурачиться
|
| Young man with a vision my ammunition was let off and squeeze
| Молодой человек с видением, что мои боеприпасы были выпущены и сжаты
|
| Talking know about it
| Говоря знать об этом
|
| So exotic go the mile and
| Так экзотически пройти милю и
|
| Never hold the product though we wylin
| Никогда не держите продукт, хотя мы
|
| We was on our island wave
| Мы были на нашей островной волне
|
| Fast forward now today
| Сегодня перемотайте вперед
|
| Thank God my mama prayed
| Слава Богу, моя мама молилась
|
| Looking back and seeing all that God has made
| Оглядываясь назад и видя все, что Бог сделал
|
| With his legacy daddy showed me the whole entire page
| Папа со своим наследием показал мне всю страницу
|
| The death of me I will hold it and say Messiah’s name
| Смерть меня я сдержу и произнесу имя Мессии
|
| Got a fire lane but I also know that time will change
| У меня есть полоса огня, но я также знаю, что время изменится
|
| This entire frame is bound to go as fast it came
| Весь этот кадр должен исчезнуть так же быстро, как и появился.
|
| How you know it? | Откуда ты это знаешь? |
| the poets they show it
| поэты они показывают это
|
| I been up and had my lowest of lowest
| Я был на ногах, и у меня был самый низкий из самых низких
|
| I can’t control this or hold this
| Я не могу это контролировать или удерживать
|
| 'Til my final breath I tell them this can go in a moment
| «До последнего вздоха я говорю им, что это может произойти через мгновение
|
| So I pray over my daughter that her soul would have solace
| Так что я молюсь за свою дочь, чтобы ее душа обрела утешение
|
| You know
| Тебе известно
|
| «Hi, daddy!» | "Привет, папочка!" |
| Say hi to daddy
| Скажи привет папе
|
| She’s like, «Why are we saying this to daddy when it’s just me and you on the
| Она такая: «Почему мы говорим это папе, когда это только я и ты на
|
| camera?»
| камера?»
|
| Say, «Hi daddy! | Скажи: «Привет, папа! |
| I’ve been screaming really loudly and talking to my auntie and
| Я очень громко кричал и разговаривал со своей тетей и
|
| not letting Mommy do her laundry folding.»
| не позволять мамочке складывать белье».
|
| (Baby noises) | (Детские звуки) |