| Must have forgot I’m a savage
| Должно быть, забыл, что я дикарь
|
| I don’t cheff man once, I go over the top like a jacket
| Я ни разу не шеф-повар, я перегибаю палку, как куртка
|
| Bad B wanna come to the Niz, I’m tryna put a crop in her attic
| Плохая Би хочет приехать в Низ, я пытаюсь собрать урожай на ее чердаке
|
| What do you mean you won’t hold this dots? | Что вы имеете в виду, вы не будете держать эти точки? |
| Why’s this thot so dramatic
| Почему это так драматично?
|
| I whip coke in a Pyrex pot with the magic, chop it and bag it
| Я взбиваю кокаин в горшке из пирекса с помощью магии, нарезаю его и упаковываю
|
| Hit shots to the addicts, peng white girl like Roger the Rabbit
| Ударьте наркоманов, белая девушка Пэн, как кролик Роджер
|
| I lost count of the man that I’ve robbed for a package
| Я сбился со счета мужчине, которого ограбил за посылку
|
| But if I get a good price on the box then I’ll grab it
| Но если я получу хорошую цену за коробку, я возьму ее.
|
| It was tuna and noodles in jail, now me and my girl just lobster and crab it
| Это был тунец и лапша в тюрьме, теперь я и моя девушка просто омары и крабы
|
| This ain’t pasta, G sales unlocked from a packet
| Это не макароны, продажи G разблокируются из пакета
|
| Live corn for the opps, put two in the dots and slap it
| Живая кукуруза для противников, поставь две точки и шлепни по ней.
|
| Got it in my trench coat, not unexpected but I got all the gadgets
| Получил это в моем плаще, не неожиданно, но у меня есть все гаджеты
|
| On my block I’m a boss, it’s not a shock like static
| В моем квартале я босс, это не шок, как статика
|
| Cut from a different cloth, can’t feel the cuffs through my fabric
| Вырезан из другой ткани, не чувствую наручников сквозь ткань
|
| Couple man fell off, turned soft, couldn’t hack it
| Пара человек упала, стала мягкой, не смогла взломать
|
| I can never see my friend in beef, and watch and not back it
| Я никогда не смогу увидеть своего друга в говядине и смотреть, а не поддерживать его.
|
| If it weren’t for loss and expenses, could’ve sittin' on quarter of a M
| Если бы не убытки и расходы, мог бы сидеть на четверти М
|
| I keep my ting for protection, attack’s the best form of defence
| Я держу свой тинг для защиты, нападение - лучшая форма защиты
|
| What do you know 'bout doing a booting one day, hitting the sauna the next?
| Что вы знаете о том, чтобы в один прекрасный день ходить в сауну?
|
| Gunpowder’s a bitch, gotta make sure your pores are all cleansed
| Порох - сука, нужно убедиться, что все твои поры очищены
|
| My girl was pregnant, tellin' me the baby’s kickin'
| Моя девушка была беременна, скажи мне, что ребенок пинается
|
| Them times there it was opp block settings, finding my latest victim
| Когда-то это были настройки блока opp, поиск моей последней жертвы
|
| So much dirt on my rap sheet, dots takes up the space on my back seat
| Столько грязи на моем листе обвинений, точки занимают место на заднем сиденье
|
| Still, I got my young boy begging me to take it with him
| Тем не менее, мой мальчик умоляет меня взять его с собой
|
| They ain’t got waps, don’t make me laugh like Dave Chappelle
| У них нет вап, не смеши меня, как Дэйв Чаппель.
|
| Always keep smoke on me, RV ain’t taking L’s
| Всегда держи дым на мне, RV не берет L
|
| I told mum I’ll never go back in, but 24/7 I’m packin'
| Я сказал маме, что никогда не вернусь, но 24/7 я собираю вещи
|
| Can’t get caught lackin', I’d rather go straight to jail
| Не могу быть пойманным, я лучше пойду прямо в тюрьму
|
| Think you can pull up on me and back your shank? | Думаешь, ты сможешь подтянуть меня и отвести назад свою голень? |
| Don’t play yourself
| Не играй в себя
|
| Spin-spin ting holds six, you can get the whole thing, I ain’t savin' bells
| Вращение вмещает шесть, вы можете получить все это, я не экономлю на колокольчиках
|
| I was sixteen in the 9, with sixteen in the 9
| Мне было шестнадцать в 9, шестнадцать в 9
|
| Ends ringing off from the shots, didn’t even hear when the cases fell
| Концы звенят от выстрелов, даже не слышал когда гильзы падали
|
| Got a brown ting that holds my wap and she looks like K. Michelle
| Получил коричневый оттенок, который держит мой вап, и она похожа на К. Мишель.
|
| She don’t mean nuttin' to me but she’s saved on my phone under 'baby girl'
| Она не имеет ничего общего со мной, но она сохранена в моем телефоне под словом «малышка».
|
| I done earned me a space in hell but I still ask God for forgiveness
| Я заработал себе место в аду, но я все еще прошу у Бога прощения
|
| What do you know about running down opps like shitden I really need to work on
| Что вы знаете о том, как сбивать противников, как дерьмо, над которым мне действительно нужно работать?
|
| my fitness
| мой фитнес
|
| All the opps I’ve chased, I’m tired, put in so much work I retired
| Все противники, которых я преследовал, я устал, вложил столько труда, что ушел на пенсию
|
| Bro would’ve came if I asked but I went on my own, no help was required
| Братан пришел бы, если бы я попросил, но я пошел сам, помощь не понадобилась
|
| They ain’t out here, they’re liars, my shank game like Michael Myers
| Их здесь нет, они лжецы, моя игра с хвостовиками, как у Майкла Майерса.
|
| Don’t wanna see me slap it in reverse, skid, skrr, burn out the tyres
| Не хочу видеть, как я шлепаю его задним ходом, занос, скрр, сжигаю шины
|
| Them man chat, I’m about actions, get that pack, break it to fractions
| Их болтовня, я о действиях, возьми этот пакет, разбей его на дроби
|
| If you see me with gang in the picture, that’s drillers and trappers,
| Если вы видите меня с бандой на картинке, это бурильщики и трапперы,
|
| we don’t need captions
| нам не нужны подписи
|
| Verbal abuse ain’t apart of my life, I just get 'round there and try catch them
| Словесные оскорбления не являются частью моей жизни, я просто хожу туда и пытаюсь их поймать.
|
| I was on the opp block lurking, my girl was at home getting contractions
| Я прятался в блоке оппозиции, моя девушка была дома, у нее были схватки.
|
| If I never went to jail for puttin' in work, lord knows OFB would’ve gone clear
| Если бы я никогда не попал в тюрьму за работу, бог знает, OFB был бы чист.
|
| Came and the streets are cold so I copped some heat and I bought me a Moncler
| Пришел, а на улицах холодно, поэтому я немного пережил жару и купил себе Moncler
|
| Still get-got if you’re from there, push your wig back like LeBron’s hair
| Все еще получаешь, если ты оттуда, отодвинь свой парик назад, как волосы Леброна
|
| Went Enfield, had a shank on my waist, tryna get that three on the boss chair | Пошел Энфилд, у меня был хвост на талии, попробуй получить эту тройку на стуле босса |