| Oh, he’s got a fine brown frame
| О, у него прекрасная коричневая рама
|
| I wonder what could be his name
| Интересно, как его зовут
|
| He looks good to me, and all I can see
| Он выглядит хорошо для меня, и все, что я вижу
|
| Is his fine brown frame
| Его прекрасная коричневая рамка
|
| How long have you been around
| Как долго вы были вокруг
|
| Mister when did you hit this big town
| Мистер, когда вы попали в этот большой город
|
| I wanna scream 'cos I’ve never seen
| Я хочу кричать, потому что я никогда не видел
|
| Such a fine brown frame
| Такая прекрасная коричневая рамка
|
| All that I have is a broken down chair
| Все, что у меня есть, это сломанный стул
|
| But I would gladly make him king on my throne
| Но я бы с радостью сделал его королем на моем троне
|
| Don’t be a square, why don’t you come over here
| Не будь квадратом, почему бы тебе не подойти сюда
|
| Together we would really be gold
| Вместе мы действительно были бы золотыми
|
| Woh-ooh! | О-о-о! |
| he’s got a fine brown frame
| у него красивая коричневая оправа
|
| I wonder what could be his name
| Интересно, как его зовут
|
| He is solid with me, and all I can see
| Он тверд со мной, и все, что я вижу,
|
| Is his fine brown frame
| Его прекрасная коричневая рамка
|
| Be be be be beep
| Будь, будь, будь, будь
|
| He’s got such a fine brown frame
| У него такая прекрасная коричневая рамка
|
| I wonder what could be his name
| Интересно, как его зовут
|
| He looks good to me, and all I can see
| Он выглядит хорошо для меня, и все, что я вижу
|
| Is his fine brown frame
| Его прекрасная коричневая рамка
|
| How long have you been around
| Как долго вы были вокруг
|
| Mister when did you hit this big town
| Мистер, когда вы попали в этот большой город
|
| I wanna scream, aahhhh, 'cos I’ve never seen
| Я хочу кричать, ааааа, потому что я никогда не видел
|
| Such a fine brown frame
| Такая прекрасная коричневая рамка
|
| All that I have is a broken down chair
| Все, что у меня есть, это сломанный стул
|
| But I would gladly make him king on my throne
| Но я бы с радостью сделал его королем на моем троне
|
| Don’t be a square, why don’t you come over here
| Не будь квадратом, почему бы тебе не подойти сюда
|
| Together we would really be gone
| Вместе мы бы действительно ушли
|
| Ooohh, he’s such a fine brown frame
| Оооо, у него такая прекрасная коричневая рамка
|
| Honey won’t you tell me your name
| Дорогая, ты не скажешь мне свое имя
|
| He is solid with me and all I can see
| Он тверд со мной, и все, что я вижу
|
| Is his fine brown frame
| Его прекрасная коричневая рамка
|
| Now Robert Taylor, Robert Young, Ameche and Gable
| Теперь Роберт Тейлор, Роберт Янг, Амече и Гейбл.
|
| Are all as fine as mountain sable
| Все так же прекрасно, как горный соболь
|
| You may not be classed with the elite
| Вы не можете быть отнесены к элите
|
| And you may not be hip to that jive-like foot, an' all reet
| И вы, возможно, не в ладах с этой джайвовой ногой, и все такое
|
| Oh-woh-woh-woh baby you, you look like Hercules done up in bronze
| О-во-во-во, детка, ты выглядишь как Геракл в бронзе
|
| And I know I’m a clown whenever you’re around
| И я знаю, что я клоун, когда ты рядом
|
| Because I’m crazy 'bout, mad about, wild about
| Потому что я схожу с ума, без ума, без ума от
|
| Your fine brown frame | Ваша прекрасная коричневая рамка |