| Saturday night when I came home, tired as I can be I saw a pair of shoes outside of my door,
| В субботу вечером, когда я пришел домой, усталый до предела, я увидел пару ботинок за дверью,
|
| where I know my shoes are supposed to be
| где я знаю, что мои туфли должны быть
|
| I said to my man, my darling man, Honey please explain this mess to me Whose shoes are those shoes outside of my door
| Я сказала своему мужчине, мой дорогой мужчина: «Дорогой, пожалуйста, объясни мне, что это за беспорядок. Чьи туфли эти туфли за моей дверью».
|
| where I know my shoes supposed to be?
| где, я знаю, должна быть моя обувь?
|
| He said, my wife, my darling wife, honey, can’t you plainly see
| Он сказал, моя жена, моя дорогая жена, дорогая, разве ты не видишь ясно
|
| Those are nothing but a pair of rain boots and my momma gave them to me Now I’ve traveled this world a many, many mile, and I hope someday to travel
| Это не что иное, как пара резиновых сапог, и моя мама дала их мне. Теперь я путешествовал по этому миру много-много миль, и я надеюсь, что когда-нибудь
|
| more
| более
|
| But I have never in my entire life seen a pair of rain boots with high heels on them before
| Но я никогда в жизни не видел пару резиновых сапог на высоких каблуках.
|
| Saturday night when I came home, tired as I can be I saw a coat hanging up on the rack where I know my coat supposed to be
| В субботу вечером, когда я пришел домой, уставший до предела, я увидел пальто, висевшее на вешалке, где, как я знаю, должно было быть мое пальто.
|
| I said to my man, my darling man, please explain this mess to me Whose coat is that coat hanging up on the rack
| Я сказала своему мужчине, мой милый мужчина, пожалуйста, объясни мне этот беспорядок, чье пальто висит на вешалке
|
| where I know my coat supposed to be?
| где, я знаю, должно быть мое пальто?
|
| He said, my wife, my darling wife, honey, can’t you plainly see
| Он сказал, моя жена, моя дорогая жена, дорогая, разве ты не видишь ясно
|
| That’s nothing but an old choir robe, and your preacher left it here for me Now I’ve traveled this world a many, many mile, and I hope someday to travel
| Это не что иное, как старая хоровая одежда, и ваш проповедник оставил ее здесь для меня. Теперь я путешествовал по этому миру много-много миль, и я надеюсь, что когда-нибудь
|
| more
| более
|
| But I have never in my entire life seen a choir robe with a fur collar on it before
| Но я ни разу в жизни не видел хорового халата с меховым воротником до того,
|
| Saturday night when I came home, tired as I can be I saw a head in the bed, where I know my head supposed to be
| В субботу вечером, когда я пришел домой, усталый до предела, я увидел голову в постели, где, я знаю, должна была быть моя голова.
|
| I said to my man, my darling man, please explain this mess to me Whose head is that head in the bed where I know my head supposed to be?
| Я сказала своему мужчине, мой милый мужчина, пожалуйста, объясни мне этот беспорядок. Чья голова эта голова в постели, где, я знаю, должна быть моя голова?
|
| He said, my wife, my darling wife, honey, can’t you plainly see
| Он сказал, моя жена, моя дорогая жена, дорогая, разве ты не видишь ясно
|
| That’s nothing but an old Cabbage head, and your Momma brought that here to me Now I’ve traveled this world a many, many mile, and I hope someday to travel
| Это не что иное, как старая капустная головка, и твоя мама принесла ее мне сюда. Теперь я путешествовал по этому миру много-много миль и надеюсь когда-нибудь путешествовать
|
| more
| более
|
| But I have never in my entire life seen a cabbage head with a hair net on it before… | Но я никогда в жизни не видел кочана капусты с сеткой для волос на нем раньше… |