Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magia Sarà, исполнителя - Russell Watson. Песня из альбома The Voice of Russell Watson - 20 Years, в жанре Современная классика
Дата выпуска: 23.10.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский
Magia Sarà(оригинал) |
Io che parlare non so |
Delle cose che insegna la vita |
Non mi dimenticherò |
Le carezze di fragili dita |
Della poesia dell’amor |
Che vive nel fondo del cuore |
In noi, per noi |
Sarà come un angelo |
E volerà |
Sopra mari e colline in fiore |
Nell’immensità |
Sarà come una musica |
E suonerà per noi |
Magia sarà |
Io che spiegare non so |
Il mistero che a volte è la vita |
Non mi dimenticherò |
La dolcezza e la gioia infinita |
Nella poesia dell’amor |
Che vive nel fondo del cuore |
In noi, per noi |
Sarà come un angelo |
E volerà |
Fra le nuvole del tramonto |
Si addormenterà |
Con un canto nell’anima |
Magia l’amore sarà |
E volerà |
English Translation: |
It Will Be Magic |
Though I can’t really speak |
About the things that life teaches |
I won’t forget |
The caresses of fragile fingers |
And the poetry of love |
That lives in the depths of the heart |
Within us, for us |
It will be like an angel |
And it will fly |
Over seas and blossoming hills |
In the immensity |
It will be like music |
And it will play for us |
It will be magic |
Though I can’t explain |
The mystery that sometimes is life |
I won’t forget |
The sweetness and the infinite joy |
Inside the poetry of love |
That lives in the depths of the heart |
Within us, for us |
It will be like an angel |
And it will fly |
Among the clouds of the sunset |
It will fall asleep |
With a chant in the soul |
Love will be magic |
And it will fly |
Over villages and cities |
It will spread |
Among the people of the world |
And the dream will carry on |
Now and forever |
It will be magic |
Магия Будет(перевод) |
Io che parlare non so |
Delle cose che insegna la vita |
Non mi dimenticherò |
Le carezze di fragili dita |
Поэзия любви |
Che vive nel fundo del cuore |
Ин ной, за ной |
Сара как ангел |
Эволера |
Sopra mari e colline in fiore |
Nell’immensità |
Сара как музыка |
E suonerà per noi |
Магия Сара |
Io che spiegare non so |
Il Mistero che a volte è la vita |
Non mi dimenticherò |
La dolcezza e la gioia infinita |
Нелла Поэзия дель Амор |
Che vive nel fundo del cuore |
Ин ной, за ной |
Сара как ангел |
Эволера |
Fra le nuvole del Tramonto |
Si addormenterà |
Con un canto nell’anima |
Магия любви сара |
Эволера |
Английский перевод: |
Это будет волшебство |
Хотя я не могу говорить |
О том, чему учит жизнь |
я не забуду |
Ласки хрупких пальцев |
И поэзия любви |
Что живет в глубине сердца |
Внутри нас, для нас |
Будет как ангел |
И он будет летать |
Над морями и цветущими холмами |
В необъятности |
Это будет похоже на музыку |
И он будет играть для нас |
Это будет волшебство |
Хотя я не могу объяснить |
Тайна, которая иногда является жизнью |
я не забуду |
Сладость и бесконечная радость |
Внутри поэзии любви |
Что живет в глубине сердца |
Внутри нас, для нас |
Будет как ангел |
И он будет летать |
Среди облаков заката |
Он заснет |
С воспеванием в душе |
Любовь будет магией |
И он будет летать |
Над деревнями и городами |
Он будет распространяться |
Среди людей мира |
И мечта будет продолжаться |
Сейчас и навсегда |
Это будет волшебство |