| а мой театр? |
| пусто и эта толпа? |
| тупой?
|
| Но ты знаешь, я не забыл тебя
|
| и до вчерашнего дня ты был музыкой
|
| и? |
| по этой причине я никогда не притворялся
|
| один я спросил себя
|
| Для кого я пою сейчас?
|
| Любовь и музыка
|
| я вернулся сюда
|
| сколько у меня будет дыхания?
|
| голос и душа? |
| все, что я имею ?.
|
| ? |
| все, что я имею?.? |
| все, что я имею? ..
|
| Не отбросить мое отчаяние
|
| чтобы не упасть на самое дно и не сделать из этого песню?
|
| любовь и музыка, которые делают круг
|
| Я снова держусь за руки,
|
| в этом полном моем театре
|
| я нашел себя я нашел снова ?.
|
| Любовь и музыка
|
| я вернулся сюда
|
| сколько у меня будет дыхания?
|
| голос и душа? |
| все, что я имею ?.
|
| ? |
| все, что я имею?.? |
| все, что я имею? ..
|
| Любовь и музыка?.
|
| как поживают два сплоченных сердца в хорах? |
| я сделаю
|
| моя гордость твоей песни
|
| и наше очарование
|
| фары против темноты
|
| как нежные любовники
|
| сияющие глаза в аудитории
|
| и мы среди многих.
|
| Любовь и музыка по-прежнему рука об руку
|
| если в моем полном театре я нашел снова? |
| Я нашел тебя Любовь и Музыку.
|
| Английский перевод:
|
| ЛЮБОВЬ И МУЗЫКА
|
| (слова: Феличе Ди Сальво / музыка: Роберто Пакко)
|
| Я не хочу тратить все эти слезы, которые я пролил
|
| Я хочу летать и сделать все в одиночку
|
| С этой песней я пою без тебя
|
| Но мой театр пуст и эта толпа молчит
|
| И все же ты так хорошо знаешь, что я не забыл тебя
|
| Потому что до вчерашнего дня ты была для меня музыкой, И поэтому, никогда не притворяясь,
|
| Я спросил себя: «Для кого я пою сейчас?»
|
| Любовь и музыка
|
| Я снова здесь
|
| До моего последнего вздоха
|
| Мой голос и моя душа - это все, что у меня есть
|
| Я не хочу тратить свое отчаяние
|
| Не хочу опускаться до дна и писать песню
|
| Любовь и музыка на карусели
|
| Снова рука об руку
|
| В этом переполненном театре
|
| Я снова нашел себя
|
| я нашел себя
|
| Любовь и музыка?
|
| В хоре я буду как два сердца, бьющихся как одно
|
| Поскольку твоя песня будет моей гордостью
|
| И наше очарование
|
| Фары навстречу тьме,
|
| Как нежные любовники
|
| Влажные глаза у зрителей
|
| И мы, затерянные в толпе
|
| Любовь и музыка по-прежнему рука об руку
|
| Если в моем переполненном театре
|
| Я снова нашел тебя?
|
| Любовь и музыка |