| Fright or Stupidity (оригинал) | Испуг или Глупость (перевод) |
|---|---|
| They break contracts | Они нарушают контракты |
| Just as they like it They murder until | Так же, как им это нравится, они убивают, пока |
| Everybody is pole by fright | Все полюс от испуга |
| And they talk about peaceful victories | И говорят о мирных победах |
| They explote you | Они эксплуатируют вас |
| And lie to the world | И лгать миру |
| They spread violence | Они распространяют насилие |
| Blood and tears | Кровь и слезы |
| But you still trust them | Но вы все еще доверяете им |
| And give them money | И дайте им денег |
| But you don’t dare | Но ты не смеешь |
| To fight the danger | Чтобы бороться с опасностью |
| Fright or stupidity | Испуг или глупость |
| Makes you follow them | Заставляет вас следовать за ними |
| You’re guilty as well as The other, wan’t you finally | Ты виновен так же, как и Другой, не так ли, наконец? |
| wake up You feel safe | проснись, ты чувствуешь себя в безопасности |
| When you hear | Когда ты слышишь |
| The sound of sirens | Звук сирены |
| The blame sticks on you | Вина лежит на вас |
| Like poison stand up But who’s aware of this | Как яд, встань, Но кто знает об этом? |
| And conceals it to nation | И скрывает это перед нацией |
| wake up And only wants to enjoy the present | просыпаться и только хочет наслаждаться настоящим |
| This person is a scamp | Этот человек мошенник |
| stand up Especially when he chooses freedom | встать Особенно когда он выбирает свободу |
| wake up And then doesn’t give | проснись А потом не дает |
| A fuck about it stand up | К черту это, встань |
