| Флирт – это искусство с Бетти Коэд,
|
| Ее положение вполне зависит от ее чар,
|
| Она заводит мужчин своим хорошо культивированным румянцем.
|
| И она счастлива с парнем на каждой руке!
|
| У Бетти Коэд красные губы для Гарварда,
|
| У Бетти Коэд глаза темно-синего цвета Йельского университета,
|
| Бетти Коэд - златовласая для Принстона,
|
| Ее платье, я думаю, черное для старого Пердью!
|
| Бетти Коэд - улыбка для Пенсильвании,
|
| Ее сердце - сокровище Дартмута, поэтому говорят,
|
| Бетти Коэд любит каждый мальчик из колледжа,
|
| Но я тот, кого любит Бетти Коэд!
|
| Она развалила Технологический институт Карнеги и всех его инженеров;
|
| Она сделала то же самое в старом Нотр-Даме, ее линия хороша в течение многих лет;
|
| Лукавые глаза, враньё, вздохи вздохи!
|
| У Бетти Коэд красные губы для Корнелла,
|
| У Бетти Коэд темно-синие глаза,
|
| Бетти Коэд, златовласая для Амхерста,
|
| Ее платье, я думаю, тоже белое для Джорджии!
|
| Бетти Коэд - улыбка для старого Северо-Запада,
|
| Ее сердце - техасское сокровище, поэтому говорят,
|
| Бетти Коэд любит каждый мальчик из колледжа,
|
| Но я тот, кого любит Бетти Коэд! |