| 才剛洗乾淨的棉被 晾在風中吹
| Просто постирала одеяло, чтобы повесить на ветру
|
| 於是房子開始瀰漫你的香味
| Так дом начинает пахнуть тобой
|
| 咖啡分享一杯 那麼純粹
| поделись чашечкой кофе такого чистого
|
| 寧靜的 午後這種相對
| Этот родственник тихим днем
|
| 外面的天氣 不必太介意
| Не обращайте внимания на погоду снаружи
|
| 只要簡單的在一起 甚麼都比較容易
| Пока мы вместе, все проще
|
| Ooh, I’ll sing you simple love songs
| О, я буду петь тебе простые песни о любви
|
| I’ll sing you simple love songs
| Я буду петь тебе простые песни о любви
|
| 情歌說的道理 那些膠著軌跡
| Правда песни о любви, эти липкие следы
|
| 還是宇宙秘密
| или тайна вселенной
|
| 也許喜歡彼此的笑容或習慣都可以
| может быть, нравятся улыбки или привычки друг друга
|
| 相愛就能不費力氣
| Любовь может быть легкой
|
| 你說明天那些煩惱 很快就來到
| Ты сказал, что завтрашние беды скоро придут
|
| 我說快樂就在這裏 不必尋找
| Я сказал, что счастье здесь, не ищи его
|
| 世界太過吵鬧 可以擁抱
| Мир слишком шумный, чтобы обниматься
|
| 我們在 風眼中沒打擾
| Нас не беспокоит ветер в глазах
|
| 外面的天氣 不必太介意
| Не обращайте внимания на погоду снаружи
|
| 只要簡單的在一起 甚麼都比較容易
| Пока мы вместе, все проще
|
| Ooh, I’ll sing you simple love songs
| О, я буду петь тебе простые песни о любви
|
| (Simple love songs)
| (Простые песни о любви)
|
| I’ll sing you simple love songs
| Я буду петь тебе простые песни о любви
|
| 情歌說的道理 那些膠著軌跡
| Правда песни о любви, эти липкие следы
|
| 還是宇宙秘密
| или тайна вселенной
|
| 也許喜歡彼此的笑容或習慣都可以
| может быть, нравятся улыбки или привычки друг друга
|
| 簡單的像一呼一吸
| так же просто, как вдохнуть
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh, I’ll sing you simple love songs
| О, я буду петь тебе простые песни о любви
|
| (Simple love songs)
| (Простые песни о любви)
|
| I’ll sing you simple love songs
| Я буду петь тебе простые песни о любви
|
| 情歌說的道理 那些膠著軌跡
| Правда песни о любви, эти липкие следы
|
| 還是宇宙秘密
| или тайна вселенной
|
| 也許喜歡彼此的笑容或習慣都可以
| может быть, нравятся улыбки или привычки друг друга
|
| 簡單的像一呼一吸
| так же просто, как вдохнуть
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la | Ля ля ля ля ля |