| Una niña triste en el espejo
| Грустная девушка в зеркале
|
| Me mira prudente y no quiere hablar
| Он смотрит на меня настороженно и не хочет говорить
|
| Hay un monstruo gris en la cocina
| На кухне серый монстр
|
| Que lo rompe todo, que no para de gritar
| Это ломает все, что не перестает кричать
|
| Tengo una mano en el cuello
| у меня рука на шее
|
| Que con sutileza me impide respirar
| Это тонко мешает мне дышать
|
| Una venda me tapa los ojos
| Повязка закрывает мои глаза
|
| Puedo oler el miedo y se acerca
| Я чувствую запах страха, и он приближается
|
| Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar
| У меня есть узел на струнах, который пачкает мой голос, когда я пою
|
| Tengo una culpa que me aprieta
| У меня есть чувство вины, которое сжимает меня
|
| Se posa en mis hombros y me cuesta andar
| Он сидит на моих плечах, и мне трудно ходить
|
| Pero dibujé una puerta violeta en la pared
| Но я нарисовал фиолетовую дверь на стене
|
| Y al entrar me liberé
| И когда я вошел, я освободился
|
| Como se despliega la vela de un barco
| Как разворачивается парус корабля
|
| Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
| Я проснулся на зеленом лугу далеко отсюда
|
| Corrí, grité, reí
| Я бежал, я кричал, я смеялся
|
| Sé lo que no quiero, ahora estoy a salvo
| Я знаю, чего не хочу, теперь я в безопасности
|
| Una flor que se marchita
| цветок, который увядает
|
| Un árbol que no crece porque no es su lugar
| Дерево, которое не растет, потому что ему не место
|
| Un castigo que se me impone
| Мне назначено наказание
|
| Un verso que me tacha y me anula
| Стих, который вычеркивает меня и аннулирует меня.
|
| Tengo todo el cuerpo encadenado
| у меня все тело приковано
|
| Las manos agrietadas, mil arrugas en la piel
| Потрескавшиеся руки, тысяча морщин на коже
|
| Las fantasmas hablan en la nuca
| Призраки говорят в шею
|
| Se reabre la herida y me sangra
| Рана снова открывается, и я истекаю кровью
|
| Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza
| У меня в горле щегол, который тяжело летает
|
| Tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás
| У меня есть потребность повернуть ключ и не оглядываться назад
|
| Así que dibujé una puerta violeta en la pared
| Поэтому я нарисовал фиолетовую дверь на стене
|
| Y al entrar me liberé
| И когда я вошел, я освободился
|
| Como se despliega la vela de un barco
| Как разворачивается парус корабля
|
| Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
| Я проснулся на зеленом лугу далеко отсюда
|
| Corrí, grité, reí
| Я бежал, я кричал, я смеялся
|
| Sé lo que no quiero, ahora estoy a salvo
| Я знаю, чего не хочу, теперь я в безопасности
|
| Así que dibujé una puerta violeta en la pared
| Поэтому я нарисовал фиолетовую дверь на стене
|
| Y al entrar me liberé
| И когда я вошел, я освободился
|
| Como se despliega la vela de un barco
| Как разворачивается парус корабля
|
| Aparecí en un prado verde muy lejos de aquí
| Я появился на зеленом лугу далеко отсюда
|
| Corrí, grité, reí
| Я бежал, я кричал, я смеялся
|
| Sé lo que no quiero, ahora estoy a salvo | Я знаю, чего не хочу, теперь я в безопасности |