| Folks are blessed who make the best of everyday
| Люди благословлены, которые делают лучшее из каждого дня
|
| Living by their own philosophy
| Жизнь по собственной философии
|
| Everyone who needs the sun must find a way
| Каждый, кому нужно солнце, должен найти путь
|
| And I have found the only way for me
| И я нашел единственный способ для меня
|
| I don’t believe in frettin' and grievin';
| Я не верю в раздражение и скорбь;
|
| Why mess around with strife'
| Зачем возиться с раздором'
|
| I never was cut out to step and strut out
| Я никогда не был готов шагнуть и расхаживать
|
| Give me the simple life
| Дай мне простую жизнь
|
| Some find it pleasant dining on pheasant
| Некоторым нравится обедать фазаном
|
| Those things roll off my knife;
| Эти вещи скатываются с моего ножа;
|
| Just serve me tomatoes; | Просто подайте мне помидоры; |
| and mashed potatoes;
| и картофельное пюре;
|
| Give me the simple life
| Дай мне простую жизнь
|
| A cottage small is all I’m after
| Маленький коттедж - это все, что мне нужно
|
| Not one that’s spacious and wide
| Не тот, который просторный и широкий
|
| A house that rings with joy and laughter
| Дом, в котором звенит радость и смех
|
| With the ones you love inside
| С теми, кого ты любишь внутри
|
| Some like the high road, I like the low road
| Некоторым нравится большая дорога, мне нравится низкая дорога
|
| Free from the care and strife
| Свободный от забот и раздоров
|
| Sounds corny and seedy, but yes, indeed-y;
| Звучит банально и потрепанно, но да, действительно-у;
|
| I like the simple life
| Мне нравится простая жизнь
|
| Life could be thrillin' with one whose willin'
| Жизнь может быть захватывающей с тем, чья воля
|
| To be a farmers wife
| Быть женой фермера
|
| Kids calling me pappy sure makes me happy
| Дети называют меня папочкой, что делает меня счастливой.
|
| Give me the simple life | Дай мне простую жизнь |