| Thank God for every flower and each tree
| Слава Богу за каждый цветок и каждое дерево
|
| Thank God for all the mountains and the seas
| Слава Богу за все горы и моря
|
| Thank God for giving life to you and me
| Спасибо Богу за то, что дал жизнь тебе и мне.
|
| Wherever you may be, thank God
| Где бы вы ни были, слава Богу
|
| There’s a road that’s straight and narrow
| Есть дорога прямая и узкая
|
| That the saints have traveled on
| Что святые путешествовали
|
| Paved with all the tribulations
| Проложенный со всеми невзгодами
|
| Of the martyrs that have gone
| Мучеников, которые ушли
|
| If you’re grateful for their victory
| Если вы благодарны за их победу
|
| And for showing us the way
| И за то, что указали нам путь
|
| Then give thanks for all your blessings
| Затем поблагодарите за все ваши благословения
|
| Get on your knees and pray
| Встань на колени и молись
|
| Thank God for every flower and each tree
| Слава Богу за каждый цветок и каждое дерево
|
| Thank God for all the mountains and the seas
| Слава Богу за все горы и моря
|
| Thank God for giving life to you and me
| Спасибо Богу за то, что дал жизнь тебе и мне.
|
| Wherever you may be, thank God
| Где бы вы ни были, слава Богу
|
| In this world of grief and sorrow
| В этом мире горя и печали
|
| Filled with selfishness and greed
| Наполненный эгоизмом и жадностью
|
| There remains the glory fountain
| Остался фонтан славы
|
| To supply our every need
| Чтобы удовлетворить все наши потребности
|
| You can find it in the temple
| Вы можете найти его в храме
|
| With a welcome on the door
| С приветствием на двери
|
| But be sure to count your blessings
| Но обязательно считайте свои благословения
|
| Before you ask for more
| Прежде чем вы попросите больше
|
| Thank God for every flower and each tree
| Слава Богу за каждый цветок и каждое дерево
|
| Thank God for all the mountains and the seas
| Слава Богу за все горы и моря
|
| Thank God for giving life to you and me
| Спасибо Богу за то, что дал жизнь тебе и мне.
|
| Wherever you may be, thank God
| Где бы вы ни были, слава Богу
|
| Be forgiving to the wayward
| Будьте снисходительны к своенравным
|
| Like the Master told us to
| Как Мастер сказал нам
|
| When He said, «Forgive them, Father
| Когда Он сказал: «Прости их, Отец
|
| For they know not what they do»
| Ибо они не ведают, что творят»
|
| They would change their way of living
| Они изменят свой образ жизни
|
| If they could but understand
| Если бы они могли понять
|
| So remember they’re your brothers
| Так что помните, что они ваши братья
|
| They need a helping hand
| Им нужна рука помощи
|
| Thank God for every flower and each tree
| Слава Богу за каждый цветок и каждое дерево
|
| Thank God for all the mountains and the seas
| Слава Богу за все горы и моря
|
| Thank God for giving life to you and me
| Спасибо Богу за то, что дал жизнь тебе и мне.
|
| Wherever you may be, thank God | Где бы вы ни были, слава Богу |